ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Ігор Шоха
2024.04.29 11:37
                ІІ
У кожного митця своя тусовка
в його непримиримій боротьбі,
якою виміряє по собі,
коли і де від нього більше толку.
А буде воля вишніх із небес,
то і німих почуємо, напевне,
у ніч ясну чи у годину темну,

Леся Горова
2024.04.29 07:54
Черевички мені дарував кришталеві. Як мрію.
Не бажала у тім, що тісні, і собі зізнаватись.
А розбились - зібрала осколки із них, і зоріє
Мені згадка під місяцем, що, як і ти, хвалькуватий.

Жменя іскорок блимають звечора. Терпко-холодні
Кришталеві

Світлана Пирогова
2024.04.29 07:50
Ось чути здалеку могутню мову лісу.
Він кличе стоголоссям, шумом.
Співає звучно вічності щоденну пісню.
І радість в ній, і ноти суму.

Немає від людей ніякої завіси.
Прозоре небо - оберегом.
Важливі, звісно, пропонує компроміси,

Ілахім Поет
2024.04.29 07:39
Ти взірець української дівчини.
Орхідея в розквітлій красі.
Ти перлина Івано-Франківщини.
Та чесноти далеко не всі
Видно зовні, бо кращими гранями
Ти виблискуєш не вочевидь,
Як буває із юними-ранніми,
Що привернуть увагу на мить –

Віктор Кучерук
2024.04.29 05:28
Розкричалися ворони,
Розспівалися півні, -
Ніччю спущена запона
Відхилилась вдалині.
Показався обрій дальній
І поблідло сяйво зір, -
Світ ясніє життєдайно
Темноті наперекір.

Артур Курдіновський
2024.04.28 23:06
Наприкінці двадцятого сторіччя,
Без дозволу прийшов у цей я світ.
Від сонця не ховав своє обличчя,
Але не знав, як стати під софіт.

Тоді мені дитинство наказало
Повірити мелодії душі.
Я йшов крізь простір чарівного залу,

Роксолана Вірлан
2024.04.28 18:08
То не смоги встелились горами,
то не лава вплила у яри, -
то вчування, слідами кволими,
обходило поля і бори,

облітало міста притишені
в наслуханні тривог напасних...
он стерв'ятники гнізда полишили,

Юлія Щербатюк
2024.04.28 18:06
Станули сніги
Зима закінчилася
Дні усе довші

Весна настала
Пташиний спів лунає
Сонечко гріє

Козак Дума
2024.04.28 16:44
Почуй холодну, люба, вічність –
секунди краплями кап-кап…
Все ближче люта потойбічність,
матерії новий етап…

Катарсис при знятті напруги
трансформувався у катар,
а сублімація наруги –

Євген Федчук
2024.04.28 16:25
Ще поки не в Цареграді на риночку тому,
А своїм конем степами гаса без утоми
Славний Байда-Вишневецький. Козацького роду,
Хоч говорять, що походить з князів благородних.
Грає кров, пригод шукає Байда в чистім полі,
Сподівається на розум та козацьку д

Ігор Деркач
2024.04.28 16:23
Після травня наступає червень,
змиються водою москалі
і прийде пора змивати зелень
геть із української землі.

***
Поки є надія на Гаагу
і на лобне місце сяде хан,

Світлана Пирогова
2024.04.28 14:16
У священному гаю на хвильку зупинились,
На святій землі поміж дерев.
І нема рабів душею чорноницих,
І не чути крику і тривоги рев.

І жахіття вже не ріжуть лезом по живому,
Розчинились сіль війни, зловісний час.
В пеклі запалали темні всі потвори,

Іван Потьомкін
2024.04.28 08:30
Моцарта у самозабутті
Перайя в Єрусалимі грає.
Повіки зачиняю. Завмираю...
Ну, як словами пасажі передати,
Що то злітають в незбагненну вись,
То жайвором спадають вниз
І змушують радіть чи сумувати?
І раптом в мороці немовби бачу:

Ілахім Поет
2024.04.28 08:15
Я – таке… чи comme ci, чи comme a. Ну а ти – charmant!
Я – вугілля, а ти - найкоштовніший діамант.
Але ти нині поруч – і квітне, мов кущ троянд,
Моя душа вся.
Тож тебе не втрачати – це все, що є на меті.
Твої пестощі – космос, хай примхи тоді ще ті.

Леся Горова
2024.04.28 07:35
Подивися у очі мої, та невже ти
Там нічого не бачиш? Устами легенько до вій
Доторкнися. Застигла сльоза в них, і стерти
Її може, я знаю, лиш подих стамований твій.

Я у ніжних долонях вербою відтану,
Що підставила сонцю лозу і бажає цвісти.
А весн

Віктор Кучерук
2024.04.28 05:40
Спіймав під вечір окунів
І взяв на себе звичний клопіт, –
Клекоче юшка в казані
І пахне рибою та кропом.
Звелися тіні з-за кущів
І над рікою місяць повен, –
Солодко-гостра суміш слів
Смішками повнить перемови.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Ілахім Поет
2024.04.15

Степанчукк Юлія
2024.04.15

Деконструктор Лего
2024.04.15

Дирижабль Піратський
2024.04.12

Маркуш Серкванчук
2024.04.10

Анатолій Цибульський
2024.04.01

Ігор Мартинюк
2024.03.28






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Іван Гентош (1957) / Вірші

 пародія " ХРИЗАНТЕМНО "
Тетяна Роса
поезія “Хризантеми”

Вони чекали осені, ці квіти –
пори, коли простелять голі віти
на палім листі тінь свою прозору
й холодні ранки внадяться до двору.
На фоні втрат весніють квіти щемно,
і на душі від того… хризантемно…



пародія

Надворі осінь, стало холодати –
Пустила б, може, серденько, до хати?
На палім листі з квітами чекаю…
І щемно так, як…на порозі раю.
Чи так весніти маю тут до ранку –
Чом не відхилиш трішечки фіранку,
І не побачиш тінь мою прозору?
Подумаєш, чом внадився до двору…
Пейзаж побачиш – я і голі віти.
Прострелений якийсь… Тримаю квіти.
Голубкою пригорнешся до мене…
Я знав! Я знав – поможуть хризантеми!
І на душі від того, моя панно,
І хризантемно трохи…і тюльпанно.






      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2010-12-01 11:03:45
Переглядів сторінки твору 3400
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.159 / 5.5  (5.018 / 5.58)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.163 / 5.79)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.790
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2014.12.12 13:24
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-01 11:15:36 ]
Дорога Тетяно! Вдруге публікую своє творіння, бо так і не дочекався Вашого коменту.До речі, вже нема і Вашої відповіді на мій коментар до цього оригіналу. Власне вона і надихнула (спонукала) мене попробувати написати. Сприйміть з гумором. Жаль, гарні і веселі коментарі пропали. Принагідно не можу не відмітити ВКРАЙ незадовільну роботу сайту (технічну).Це спостерігається вже кілька днів. Очевидно, що проблема такої роботи не на апаратному рівні, швидше софт. Це повинно би вирішитись кваліфікованими спеціалістами в значно коротші терміни. Це питання до Адміністрації Майстерень.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Мазур (Л.П./М.К.) [ 2010-12-01 11:51:09 ]
це не пародія, а ніжна інтимна лірика ;)
дуже файні!
П.С. Я б тебе під дверима не тримала ;)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2010-12-01 12:02:26 ]
Мій хризантемний і тюльпанний,
Стирчу вже тиждень у вікні.
Відхилена фіранка зрання...
Прийдеш нарешті ти чи ні?!! ;-)))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2010-12-01 12:08:26 ]
Занадто швидко натиснула на Додати свій коментар, от що значить невитримана жінка! ;-))) Я підтримую Оксаночку, дуже ніжно написано, з почуттям закоханості... Що ж це з Вами відбувається, Майстре?..;-)))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-01 12:35:19 ]
Дякую, Оксанко!За ніжну і інтимну... лірику звичайно.І за "файні"!
П.С. Якби ж то знаття...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-01 12:43:21 ]
Патаро, ще раз велика тобі ДЯКА за віршований комент. Як добре, що він не пропав (відновлений тобою)- дуже мені ся сподобав.Як на рахунок заміни в останньому рядочку (коменту)слів "нарешті ти" на
"ти накінЕць?" Додає ніби трохи двозначності... Ну нє -то нє. Та нічого такого, Патаро. Осінь минулася... зима прийшла.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2010-12-01 13:52:20 ]
Справді, це рідкість - така ніжна світла пародія. Тут навіть слово "пародія" - якесь занадто низеньке. А потрібної назви, яка б відповідала всій суті і сутності, - не підберу... Мабуть, Оксана права. Ви - молодець, Іване! Так тримати!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2010-12-01 14:53:54 ]
Ні, рибонько, це не попередній коментар, а новий. Той зник безповоротно.;-))) А що з Вами, Майстре?.. я написала, бо запідозрила, що Майстер закохався напередодні зими. ;-)))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-01 15:55:58 ]
Дякую, Любо! Насправді дуже приємно, що Вам сподобалось. Такі коменти надихають до "творчих звершень".Щиро вдячний за коментар.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-01 16:04:57 ]
Як жаль, Патаро, що зник безповоротно! Шкода!
Дорога Патаро, невже одна (чи не єдина?) ніжна пародія навіяла Вам такі весняні підозри? "Майстер" завжди закоханий в поезію авторів (авторок) оригінальних творів, і напередодні зими також...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2010-12-01 17:07:22 ]
Я ніколи не вважала, пане Іване, що Ви злий на весь світ.Я знала, що Ви романтик за натурою, але саме цей вірш акцентував мою увагу на ніжній Вашій душі, може тому, що в мене під час читання його щось романтичне проскочило у настрої. ;-))) Всього хорошого, Майстре! Жду пародій з нетерпінням, Хризантемний. ;-))) Патара

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-01 21:58:14 ]
Дякую, Патаро! Читаю Ваші коменти точно з неменшим
задоволенням, ніж Ви мої пародії. Тішуся з коментів неймовірно - вмієте Ви тонко... Ціную дуже. ДЯКА щира!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Зубар (Л.П./Л.П.) [ 2010-12-01 17:44:59 ]
Обидва твори вартісні.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-01 22:00:01 ]
Дякую, Іване! Радий Вам.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Кузан (М.К./М.К.) [ 2010-12-01 20:20:58 ]
Вчора я вже коментував цю відповідь-зізнання. Але все пропало. Як і моя пародія теж.
Що ж, Іване, удачі і натхнення!
Ніжнішої серед пародій я не зустрічав.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-01 22:04:43 ]
Щиро вдячний, Василю!
Удачі і натхнення навзАєм!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Роса (Л.П./М.К.) [ 2010-12-01 22:02:32 ]
Ну як мені Вас, пане, не любити:
сміялася, аж щоки заболіли.
Ну що у подарунок кволі квіти?
Пародія Івана – то є сила! : ))
Я писала, пане Іваночку, учора писала, що мені дуже сподобалось, і що я, коли відповідала на Ваш коментар, в глибині душі була впевнена, що Ви відреагуєте пародією, але що такою – не очікувала : )(це справді швидше лірично-жартівливий вірш за мотивами), і що Ви не тільки м’який і пухнастий, а ще й романтичний,:) але потім , коли я писала коментар Патарі, провайдера і заглючило, тож я зрозуміла, що коментарі і вірші пропадуть, але сьогодні мені було не до ПМ ( я з двоюрідною сестрою навколо пологового будинку бігала, донька у неї народжувала), тож не ображайтесь, будь ласочка.:) Бачите, а Ви жалкували, що коментарі пропали, народ Вас любить: все відновили, навіть з процентами за моральні збитки від втрати. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-01 22:20:44 ]
О, Тетяно! Вітаю, вітаю! То Ви мене так запросто на коментарі "вкупили"? "Чуло моє серце"... Жартую звичайно, дуже радий, що Вам ся сподобало. А що то за звір такий - м’який, пухнастий і романтичний? То пародисти такі трапляються? Ніколи б не подумав...
То кого Ви нині вибігали - хлопчика чи дівчинку? Дай Боже доброго здоров’я і долі - хай щасливо росте. В перший день зими - зимові діти здоровіші (ще Будулай, пам’ятаєте, казав)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
к т (Л.П./М.К.) [ 2010-12-01 23:52:07 ]
Стояв в осіннім смутку став
І слухав шерхіт падолисту...
Іван на лірику запав,
Ну, а Василь став пародистом.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-02 10:48:43 ]
Дякую, Анатолію! Радий твоєму коменту.
За Василя казати не можу, а в мене швидше як вийняток з правил.Так якось вийшло. ДЯКА!