ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Микола Соболь
2024.05.06 14:26
Мовчить триклятий сюзерен,
що полчища стоять на сході
та запевняє: «Не сьогодні
прийде до нас війни кузен».
Незвідані шляхи Господні.

Пора усім на шашлики.
Арей, напевно, щось та знає,

Юрій Гундарєв
2024.05.06 09:56
Справ щоденних й не так, щоб дуже,
йду на балкон за повітря ковтком -
раптом зірка срібною смужкою
з неба збігає, мов крихітний гном.

Чітко бажання встигаю замовити,
гномику пункти всі перелічую:
щоб повернулися воїни зморені

Світлана Пирогова
2024.05.06 09:25
Слова для пісні від імені чоловіка)

Несу в руках троянди білі
Тобі, красуне, в знак любові.
А ти мене чекаєш мила,
Нам сонце усміхнулось знову.

В очах твоїх я бачу щастя,

Віктор Кучерук
2024.05.06 06:23
Уже від ранку й дотемна
Я бачу й чую щосекунди,
Як вкрай уквітчана весна
Співає весело і лунко.
Уся земля, мов пишний сад,
Буяє зеленню і цвітом,
Хоч дим і гуркіт канонад
Іще засмучують півсвіту…

Артур Курдіновський
2024.05.06 02:08
Сказав їм Воїн: "Слава Україні!"
І не тремтіли голос та рука.
Свинособаку, підлу ту тварину,
Так налякало слово козака!

Це не пейзаж, де сонечко та хмарка -
Світанки темні в страченій імлі.
Упала недопалена цигарка

Ілахім Поет
2024.05.06 00:12
Не зважай. Так нерідко трапляється у житті. Силоміць не закохують. Ще не зумів ніхто це заперечити… Щастя – то казка на DVD. Там вино почуттів – тут у мене суцільний оцет. Не зважай. Хай лисиця-кохання мене гризе, як спартанця, чий образ пригадую все ч

Ігор Шоха
2024.05.05 20:48
Кому – весна, кому – війна,
кому – свята, кому – робота
не до крові, але до поту...
у мене – ода голосна,
а на душі найвища нота.
Не каюся... у самоті
я не сумую і не буду
у цьому повторяти Будду.

Меланія Дереза
2024.05.05 20:09
П'ять речень Як утворилася наша ватага і на чому трималася? - одним реченням сформулювати непросто. Скажу так: і звичайнісінький працівник рибного господарства, і пихатий податківець з братами, і я - досвідчений пройдисвіт - усі ми гарно проводили ч

Олександр Сушко
2024.05.05 18:39
Пасха Якщо хрестять немовля - це злочин. Хрещення вважається нелегітимним, оскільки людина не може сказати навіть слова проти. Якщо хрестять неповнолітню дитину - це злочин, оскільки дитина не розуміє куди її ведуть. І навіщо. Просто традиція така

Євген Федчук
2024.05.05 13:01
Коли хтось дива подивитись захотів.
Чи то природне воно, чи то рукотворне,
За тим не треба зовсім пхатися за море,
Долати сотні кілометрів по путі.
Скажімо, хоч би й знаменитий Стоунхендж –
Всього лиш камені, розставлені по колу.
Та в нас у Олевсько

Іван Потьомкін
2024.05.05 10:55
Не зупинялось сонце ще три довгі роки,
Витягуючи на світ божий юдеїв.
І тільки по війні, в Єрусалимі, в Яд-вашемі,
В Павільйоні дітей, навіки щезло сонце.
Зрештою, як і місяць.Тільки миготять зірки.
Мільйон зірок –мільйон єврейських душ дитячих
Крич

Артур Курдіновський
2024.05.05 02:04
І буде осінь. А мене не буде.
Холодний вітер душу пригорне...
Червоне листя - ліки від застуди...
Настирливий той штамп "що скажуть люди?"
В заручниках не втримає мене!

Над сірим містом плаче сіра хмара...
Невже це так змінилася зима?

Ілахім Поет
2024.05.05 00:09
Я далеко не Рильський і не Тарас.
Ну і так воно вийшло, що не Костенко.
З головою, напевно, не все гаразд:
Там щось вітром розбавлене та ріденьке.

Я – хардкорні відлуння від травіат.
Ще б навів порівняння в такому дусі:
Двоголовий гібрид, де за пл

Артур Курдіновський
2024.05.04 13:30
Відверті слова не повторюю двічі.
Я знов розгубився. Спливає мій січень.
Хіба забагато мені було треба?
Із сумом дивлюсь у заплакане небо.

Я слухав етюди світанків січневих
І бачив кришталь на високих деревах.
Зима написала для мене картину,

Ілахім Поет
2024.05.04 12:17
сонечко, це кохання
вибору в нас нема
ось показові дані
далі дивись сама
без апріорних тверджень
що воно тут і як:
всі відчуття - як вперше
ніби я знов юнак

Козак Дума
2024.05.04 11:44
Кислянець, квасок, киселик –
іменується щавель.
Зазвичай, росте у селах,
біля більшості осель.

Берег, луки облюбує,
друзі в нього – сонце, дощ.
Особливо з ним смакує
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Іма Квітень
2024.04.30

Ілахім Поет
2024.04.15

Степанчукк Юлія
2024.04.15

Деконструктор Лего
2024.04.15

Дирижабль Піратський
2024.04.12

Маркуш Серкванчук
2024.04.10

Анатолій Цибульський
2024.04.01






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Сергій Татчин / Вірші

 Голос
Образ твору Пам'ятаю тебе руками.
Видивляюсь тебе в імлі.
Неосяжного неба камінь
на золочену Ворсклу ліг.

До безодні тяжіє зриме,
потопельники – до води,
я тяжію до слів у риму,
а до мене тяжієш ти.

Крововилив над Чорним Лісом –
небокраєм тече поріз.
Я без тебе на стіни лізу,
бо у мене твій голос вріс.

І прижився між лівих ребер,
виглядати тебе назад.
Та чекання оце без тебе –
наче босим ногам коса.

Через хату кладе покоси,
той невидимий, хто давно
бачить голим мене і босим,
і оправленим у вікно.

Де конкретно – о пів на сьому,
я чекаю щораз тебе,
вбитий цвяхом посеред дому
у чекання, як я, тупе.

Щоб у центрі цього чекання,
поза часом – на слух-сувій,
я писав-карбував-чеканив
затихаючий голос твій.

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-10-10 12:45:44
Переглядів сторінки твору 13115
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R1
* Народний рейтинг 5.229 / 5.5  (5.188 / 5.7)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.224 / 5.76)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.810
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2014.10.08 13:41
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Осока Сергій (Л.П./М.К.) [ 2011-10-10 13:15:17 ]
Сергію, дуже лірично і завершено. деякі рядки по своїй прозорості можуть конкурувати навіть з самим повітрям:

неосяжного неба камінь
на бурштинову Ворсклу ліг.

Але про коня в пальто... ну не те щоб мені це не подобалось, але вірш настільки пронизаний світлою печаллю, яка межує з високим еротизмом, що цей рядок неабияк знижує загальну напругу... Не думайте, я 5 разів перечитав, перш ніж почати щось писати.

писав/карбував/чеканив - мені ніколи не зрозуміти, навіщо тут саме ці розділові знаки (як на мене, то вони суто технічні), але це Ваше, я мабуть не доріс :)).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2011-10-10 14:51:21 ]
знаки поправив. то щось на мене експериментаторське найшло.
про КВП - майже згоден. практично зовсім згоден.
написав перше, що прийшло в голову. схоже, лажанув.
хотілося чогось такого, якогось антиобразу...
я подумаю над цим.

дякую 6 разів: 5 - за вичитку, 1 - за коментар.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-10-10 13:16:55 ]
самій хоцца на стіну лізти від таких віршів (лізе).
а от не було б того чекання, чи були б такі вірші?

так голим і босим чи в пальто? :)

картинка як спеціально створена для текста.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2011-10-10 14:52:37 ]
одне з дугим не пов"язано: автор і ЛГ навіть не сусіди.

дякую.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2011-10-10 15:02:01 ]
так голим і босим чи в пальто? - швидше перше.
кінь - то таке доповнення до першого, типу такий собі самодостатній чувак:) - не дивлячись ні на що.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-10-10 13:32:19 ]
Супер-вірш, Сергію!)
От виставлю тут всю свою фігню дворічної давності - і буду писати так як Ви!) Бо близка мені рафінованість вашої поезії...

"вбитий цвяхом посеред дому
у чекання, як я, тупе." - класно!

А оце:

бачить голим мене і босим,
і конкретним конем в пальто.

трохи примушує задуматись якось не в одному напрямку з цілим віршем. Таки згоден з Сергієм Осокою.

Хоч, з іншого боку, згоден, що тільки автор визначає, що і як має бути в його вірші...

А естетичне задоволення від перечитування вірша - колосальне!)





Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Осока Сергій (Л.П./М.К.) [ 2011-10-10 13:34:23 ]
"От виставлю тут всю свою фігню дворічної давності"
Ви мене лякаєте, Ярославе...:)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-10-10 13:41:53 ]
я сам злякався... подумав, що не тому Сергію написав!
Та то я так приколювався) мав на увазі мою старішу поезію, яку я трохи вже переріс... а дозований переляк корисний для поетів... адреналін все-таки...)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-10-10 13:37:06 ]
"і буду писати так як Ви!" - ти мене веселиш, Ярославе :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-10-10 13:43:28 ]
ну постараюся краще, звичайно!;)
це в стилі зустрічей піонерів з Сергієм Михалковим)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2011-10-10 14:54:54 ]
ну, не так щоб супер. швидше - пупер.
рафінованість? шо то таке? /впадає у ступор/
приєднуюсь до Осоки: ви мене лякаєте)

дякую вам за емоційний коментар.
не перебільшуйте.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-10-10 15:09:04 ]
Сергію!

Рафінованість - це витонченість, може плутаю цей відтінок з польського його аналога. Але думаю, що щось подібне мало б бути й в українській мові.

І не бійтеся мене! Навіть, якщо я колись до вас доторкнуся в реалі. Як та кровоточива жінка. В мене нормальна орієнтація.)

І що поганого, коли чиясь поезія комусь подобається? Зрештою, в дзеркалі нашого світу є заповідь " Сотвори собі кумира!"

І я не перебільшую - жартую!)

А поезія ваша і справді мені близька...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2011-10-10 15:12:05 ]
ок. я все зрозумів.
ви мене лякаєте - стосувалось "От виставлю тут всю свою фігню дворічної давності", а зовсім не чогось іншого:)
дякую вам за прихильність.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Яблонська (М.К./М.К.) [ 2011-10-10 17:26:59 ]
Ярославе, нинада нам усю свою поезію постить... передоз може вбити наші чутливі душі...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-10-10 13:38:05 ]
Може, того "коня в пальто" хоч у лапки взяти?
А вірш чудовий.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2011-10-10 14:55:58 ]
та взяти нє. швидше попрацювати над заміною.

дякую вам, Любове.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Адель Станіславська (М.К./М.К.) [ 2011-10-10 13:41:22 ]
І мені кінь в пальто якось випав із загальної картини... А у всьому іншому вірш дуже і дуже гарний. Легко читається і вимальовує зримі і чіткі образи змальованої картини.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2011-10-10 14:56:52 ]
дякую вам, Адель.
над КВП подумаю.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-10-10 13:42:13 ]
"Кінь в пальто" - супер! Без нього занадто вже "сиропно" було б :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2011-10-10 14:58:43 ]
та я так само думав /думаю?/- от який я розумний! такий класний образ причепив!
:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Агата Вісті (Л.П./Л.П.) [ 2011-10-10 14:29:14 ]
"центр чекання"

" крововилив над Чорним Лісом –
небокраєм тече поріз "

стан природи доповнює емоції

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2011-10-10 14:59:11 ]
дякую, Маріє.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2011-10-10 16:22:19 ]
я звичайно дуже вибачаюсь, але категорично вимагаю в широкої громадськості залишити коня на його історичному місці.:) як на мене він цілком в контексті навіть не так тексту як часу.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2011-10-10 17:04:33 ]
ви так думаєте? нєє, ви справді так думаєте? /присуваєцця блиШЖЧе/
я б перефразував - не так часу, як тексту, Кінь в пальто - поза часом: внєврємєні.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2011-10-10 16:59:35 ]
классссс!

я теж - за коня в пальто ))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2011-10-10 17:04:55 ]
мерссссссі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Яблонська (М.К./М.К.) [ 2011-10-10 17:26:21 ]
хотіла написати, що я мабуть якась не така, але кінь у пальто тут доречно вписався у вірш. приємно, що я таки така, бо он Юля Бро перша про це написала.
органічний вірш на одному пострілі читався... ти не промахнувся (як завжди).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2011-10-10 18:20:58 ]
загинає пальці за коня - раз, два, три, чотири....

дякую, Оксано.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Яблонська (М.К./М.К.) [ 2011-10-10 19:19:37 ]
а за пальто? осінь, усе-таки)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Яблонська (М.К./М.К.) [ 2011-10-10 19:23:47 ]
осінь ...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Сірий (М.К./М.К.) [ 2011-10-10 19:01:06 ]
файний віршака!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2011-10-10 19:08:32 ]
не віршака, а віршисько!:)

дякую, Володимире.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталка Янушевич (Л.П./М.К.) [ 2011-10-10 19:13:44 ]
Дуже сподобалось.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2011-10-10 21:53:45 ]
дякую, Наталко.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Томин (Л.П./Л.П.) [ 2011-10-10 20:42:39 ]
чутливо, відчуваю...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2011-10-10 21:54:26 ]
дякую за чутливість, Ярославе.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ганна Осадко (М.К./М.К.) [ 2011-10-10 21:44:38 ]
умнічка


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2011-10-10 21:55:47 ]
відчуваю себе котом, який упіймав надоїдливу мишу.
:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Бондар (Л.П./М.К.) [ 2011-11-08 11:36:59 ]
супер. прямо в серце))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-11-08 11:39:50 ]
Все ок? Медбрата не потрібно?)
А я подумав, що Татчин нарешті появився(


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Бондар (Л.П./М.К.) [ 2011-11-09 10:19:07 ]
ні, Ярославе, реанімація, на щастя, не потрібна)))) втім, дякую за турботу :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2011-11-14 00:15:47 ]
дякую, Таню.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-11-10 08:28:34 ]
Вітаю, Сергію! Я ось знову наважився написати пародію на Ваш вірш, але наразився на таку потужну критику, що перейменував її зараз просто у жартівливий вірш. Хотілося б все-таки почути від Вас як від автора, на вірш якого написана пародія, думку про неї. Та й взагалі взнати, як Ви відноситесь до пародій на Ваші вірші, і, в конкретному випадку, до пародій, написаних саме мною. Вибачте, що потурбував.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-11-10 08:34:08 ]
Вона ось тут (наразі повернув їй статус пародії і рядки з Вашого вірша в епіграф)

http://maysterni.com/publication.php?id=69171


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-11-10 08:45:42 ]
Бо Ви все ж таки зацікавлена в даному випадку особа, хіба ні?)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-11-11 07:57:03 ]
Ледь не забув - Ваш вірш, Сергію, мені насправді дуже сподобався, поетика і музичність у ньому чудова, а те, що я, "вирвавши слова з контексту", написав на нього пародію - це вже вибачайте, не зміг перебороти спокуси.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2011-11-14 00:16:51 ]
перечитаю завтра, Емілю. сьогодні цейтнот.
дякую.