Логін   Пароль
 
  Зареєструватися?  
  Забули пароль?  
Ірина Калашник (1986)
Преконана мрійниця, філософ, оптиміст, що не заважає при цьому мати той ще характер. Але ж життя прекрасне.


Отримані вами коментарі| Залишені коментарі| Інші коментарі

Коментатор Юлія Шешуряк, [ 2011-02-16 15:26:15 ],
на сторінці поезії     "Буде добре нам усім..."   Калашник Ірина

Коментатор Тетяна Левицька, [ 2011-02-16 17:44:34 ],
на сторінці поезії     "Буде добре нам усім..."   Калашник Ірина

Іринко, я теж не філолог, але спробую Вам доступно пояснити про ритм віршування так, як це сама розумію і, як свого часу пояснили мені.
"Буде добре нам усім" - у цій фразі 7 складів: БУ-де дО-бре нАм у-сІм
Наголос падає на перший склад "бУде", "дОбре" і т.д.
Будемо наголос відмічати так "/", а ненаголошений склад так "-". Тепер побудуємо першу фразу за схемою.
/-/-/-/, - БУ-де дО-бре нАм у-сІм
Наступну фразу я детально розбирати не буду. Вона буде виглядати так само, як і перша.
Саме у такому ритмі бажано, щоб був побудований весь вірш.
Але у Вас далі схема змінюється на таку -//-/-/-
"Коли наші демократи" – колИ нАші дЕмокрАти. Ще тут є зайвий склад.
Ірино, мені б хотілося, щоб Ви самі спробували розкласти вірш по схемі, бо скільки б Вам не пояснювали, без самостійної роботи не розберешся.
Іринко, мало хто з авторів може відразу відчути ритм, згодом у Вас все наладиться і Ви будете віршувати без схеми на слух. На мою думку, окрім ритму ще потрібно звертати увагу на рими та образність. Ви пишете, що треба писати доступно, але ж відмовитись від оригінальності, нестандартності мислення теж невірно.
Працюйте, удосконалюйтесь, прислухайтесь до більш досвідчених авторів. Головне - Ваше бажання.
З теплом,
Таня
Коментатор Чорнява Жінка, [ 2011-02-16 17:59:30 ],
на сторінці поезії     "Буде добре нам усім..."   Калашник Ірина

"Якщо ще раз побачу неподобство в критиці" - шановна Ірино, ви часом нічого не переплутали? Чи, може, ви сувора вчителька, яка обіцяє покарати неслухняних учнів?
Вам намагаються допомогти, наївно повірив вашому першому коменту, а ви скаржитесь, що вам не тільки у рота не поклали, але й не прожували. Та ще й погрожуєте чимось. Звідки стільки агресії?

Коментатори вказували на КОНКРЕТНІ місця, на які варто звернути увагу, дали посилання, де можна про це почитати. Що вам ще? Переписати вірш за вас? Чому ви вперто не хочете щось зробити самій, наприклад, почитати теорію? У вашому випадку - це перше, що треба зробити.

Якщо коротко: Ритм - це впорядкована звукова будова віршованої речі. Вона залежить від обраного розміру (див. посилання), що, у свою чергу, впливає на впорядковану кількість наголошених і ненаголошених складів.
Більше можна прочитати де завгодно. Інший шлях - читати більше поезії. Можна навіть не знати назви цих розмірів, просто відчувати.

Щодо тексту. Поки що це не вірш (за розкриттям теми), а балачки у чергах в магазині або на лавочках під "сємачку". Щодо технічних вад вам уже сказали.
1   ...   3   4   5   6   7   8   9