ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Микола Соболь
2024.06.10 02:19
Листи в редакцію, з редакцій…
Це листування без кінця.
Серед напливу публікацій
згубили заповідь творця.
Себе поети уявили
чи небожителями, чи…
Скрипить й моє перо щосили
з порожнього в пусте ллючи.

Артур Курдіновський
2024.06.10 01:20
Шановна Редакціє! Мій заклятий друг Юрій Гундарєв започаткував чудову традицію на нашому сайті:на кожне "тьху" або "апчхи" писати скаргу. З огляду на те, що я поки що не такий відомий автор, як пан Юрій, якого друкують навіть на Березі Слонової Кості,

Володимир Бойко
2024.06.10 00:07
Життя складається з пригод і втрачених нагод. Дивакам цей світ видається дивним, злочинцям - злочинним. Добрим людям світ видається добрим. Коли пізнають добро, зло прикидається неопізнаним. Усяке маленьке уявляє себе чималеньким. Собаче серце

Володимир Бойко
2024.06.10 00:07
Життя складається з пригод і втрачених нагод. Дивакам цей світ видається дивним, злочинцям - злочинним. Добрим людям світ видається добрим. Коли пізнають добро, зло прикидається неопізнаним. Усяке маленьке уявляє себе чималеньким. Собаче серце

Борис Костиря
2024.06.09 16:22
Я випив молодість твою,
Немов потужну течію.
Я ніби приручив змію,
Що жде в Едемському саду.

Пізнання дерево старе
Нечутно листям пригорне
І, відпускаючи мене,

Євген Федчук
2024.06.09 15:27
Якось один «досвідчений» тиран
Учив другого, як потрібно править.
Повів у поле, начебто у справах.
Якраз налитись колосу пора.
Отож, узявся полем він ходить
І колоски високі всі зривати
Аби пшеницю в полі порівняти…
Отак, мовляв, слід і з людьми ро

Ольга Олеандра
2024.06.09 12:25
Предсвітанок.
Напівпрокид.
Ночі навшпинькові кроки.
Вітру дмух.
Мурчання листя.
Під вікном
сопе котисько.
Серце утекло до тебе –

Володимир Невесенко
2024.06.09 11:44
Як не стрибай, – в небеса не злетиш,
сни не убгаєш в обрамки...
Он із дитинства лишилися лиш
в пам’яті бляклі відламки.

Вік свій прожитий просіяв увесь,
Боже, нема де спинитись.
Тільки й дитинства, що в маревах десь,

Леся Горова
2024.06.09 11:40
Вітру весело летіти
Лугом заливним,
Де ромашок білі квіти
Ніби буруни.

Легко гладить, ніжно хилить
Злякані братки.
Він такий сьогодні милий,

Віктор Кучерук
2024.06.09 05:56
На узбіччі похилім,
У задусі страшній, –
Покриваючись пилом
Вже поблід деревій.
А безсмертник жовтіє
Так яскраво, немов
Не впливають події
На довічний приков.

Олександр Сушко
2024.06.09 04:35
Вечірній легіт, щебети, нірвана...
Вмочає сонце пензля в яру мідь.
Це літо - як мелодія прощання,
Туманами і росами дзвенить.

Мені ж пора туди, де плаче осінь,
Гаряча охра зріє по садах.
Усім пробачив, борг віддам і досить:

Артур Курдіновський
2024.06.09 00:20
Які слова солодкі та чудові:
"Абняцца, паміріцца і прастіть"!
Запрошую вас, пані та панове,
До Харкова, де чорна - кожна мить.

В моєму місті бомби та ракети -
Залізна безперервність. Вічний струм.
Тут дуже важко пишуться сонети

Віктор Михайлович Насипаний
2024.06.08 21:14
Біля дошки став Микита.
Треба в реченні одному
Відшукати хлопцю швидко
Однорідні члени в ньому.

Він зітхав, чесав за вухом,
Бурмотів про школу, втому,
Бо не знав ні сном, ні духом,

Микола Соболь
2024.06.08 20:17
Джомолунгма пригірок не більше,
до вершин Парнасу лізуть всі,
чупакабра наплодила віршів
й дожирає руцями мюслі.
Хоч тваринка пише примітивно,
базгранину видає за хист
так воно не надто, друзі, дивно
гицель - поетичний аноніст.

Юрій Гундарєв
2024.06.08 19:02
БАНАЛЬНА ДРАМА ДІЯ ДРУГА Та сама кімната. На обшарпаному диванчику сидять Сатир і Сенсей. СЕНСЕЙ. А чого ти мовчиш про цю драму? САТИР. Ти маєш на увазі «Тріо письменничів»?.. СЕНСЕЙ. Так-так - «поетичів»! САТИР. Та я ж її не читав. Без окул

Борис Костиря
2024.06.08 16:15
Я розгубився у джунглях
нескоримих питань,
вічних викликів буття.
Вони нагадують
хаотичний порив думок,
клубок суперечностей,
із яких неможливо вийти,
мене дряпають чагарники,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Самослав Желіба
2024.05.20

Ігор Прозорий
2024.05.17

Іма Квітень
2024.04.30

Ілахім Поет
2024.04.15

Степанчукк Юлія
2024.04.15

Дирижабль Піратський
2024.04.12

Маркуш Серкванчук
2024.04.10






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Оля Лахоцька / Вірші

 Можливо

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2012-11-11 21:22:25
Переглядів сторінки твору 27426
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 4.993 / 5.5  (5.008 / 5.49)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.784 / 5.5)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.767
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2018.06.17 15:46
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Гупало (М.К./М.К.) [ 2012-11-11 22:47:06 ]
Наскільки мені відомо, шкідливість збігів приголосних перевіряється насамперед за допомогою прочитання. Часто один приголосний відділений від інших двох розділовим знаком, а тому це "явище" не перешкоджає милозвучності...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-11 22:52:11 ]
Десь там, може так, там у нас усі ж бо геніальні поети, а в процесі навчання, який відбувається тут, - ні.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
віарвілгвсим вловмивоапв (Л.П./М.К.) [ 2012-11-11 22:55:57 ]
для Андрія Б. : я вас правильно зрозуміла. а ви прочитайте перший комент Олі. і тоді зрозумієте, що тут не просто про збіги приголосних і вилучення творів зі стрічки (хай це вже буде без коментарів з мого боку), а про те, що вірші "самі себе редагувати" почали. це неприпустимо (ми ж не про мат тут говоримо!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Андрій Басанець (Л.П./М.К.) [ 2012-11-11 22:58:23 ]
Вибачте, але я в своєму коментарі питання про чиєсь самовільне редагування чужих творів узагалі не торкався і ніяк не оцінював.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2012-11-11 22:56:44 ]
Дякую, друзі, за те, що висловили свою думку - вона мені дуже важлива!

Я з усіх сил намагаюся уникати збігів приголосних і звичайно працюю над рядками, де вони є.

Я вже багато думала над тим, чому найвлучніші фрази, які приходять вголову самі, а не придумуються, часто бувають асонансними і в них трапляються злиття суміжних приголосних. В мене є про це своя власна теорія, але зараз не час її озвучувати - вона нічого не додасть до цієї дискусії.

Я не вважаю "забереш собі" такою помилкою, яка б не дозволяла публікувати і анонсувати цей твір. Набагато гірше, на мою думку, коли публікуються твори, які "ні про що" - нічого не зачіпають в читачеві – і таких творів я найбільше боюся.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Андрій Басанець (Л.П./М.К.) [ 2012-11-11 22:59:46 ]
Олю, щодо "забереш собі" я з вами солідарний, але ж, розумієте, у когось одне бачення проблеми, в когось - інше.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Вітер (Л.П./Л.П.) [ 2012-11-11 23:01:45 ]
Олю, мені все ж таки дуже хочеться, щоб цей вірш знову потрапив на Головну. а як вам такий варіант:
"– А що собі ти забереш у торбу?".
Можна, звісно, зайняти принципову позицію. Але вирішувати, звісно, вам )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-11 23:05:43 ]
Тож одній стороні принципова позиція дозволена? )) А адміністрації - ні. Хоча в публікаційній формі всі з цим погоджуються, надсилаючи твір на головну.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2012-11-11 23:07:23 ]
Дякую, Юлю, ваш варіант гарний, але я не буду поспішати – можливо, з часом скажу цю фразу влучніше. Час - великий лікар :)

Мене лякає інше – якщо Редакція самовільно виправляє чужі твори, то що буде з іншими моїми віршами?

Є чого злякатися, правда?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Вітер (Л.П./Л.П.) [ 2012-11-11 23:15:37 ]
Редакції Майстерень: ну, адміністрації завжди легше зберігати принципову позицію. Авторам у цьому випадку необхідно більше стійкості ))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Вітер (Л.П./Л.П.) [ 2012-11-11 23:16:43 ]
Олі: і те вірно, поспішати не варто )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-11 23:19:13 ]
Краще би шукали засобів для подальшого поетичного розвою свого таланту ці автори, без філігранної техніки нічого ж не вийде - ні в кого, тому і мають бути жорсткіші вимоги...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Петрів Батіг (Л.П./Л.П.) [ 2012-11-11 22:59:55 ]
Шановна Редакціє Майстерень, Ви тут владар і господар, чиніть, як знаєте.

Але все ж хотілося задля справедливості уточнити одну просту річ: у цьому випадку про жоден збіг приголосних ітися не може. Справа в тому, що за законами української артикуляції при вимові підряд шиплячого та свистячого звука відбувається асиміляція за місцем і способом творення, тобто нормативно вимовляти "заберес:обі" - один довгий звук с. тому логічно було б Вам, як справедливій та толерантній Редакції, як на мене, відновити авторку в її правах і внести корективи у Вашу термінологію і відповідні означення понять у Правилах сайту.

З повагою.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-11 23:04:03 ]
Ще раз повторю, що не зважаючи на прочитання взагалі, як метод, адміністрацією в цілях навчання авторів ПИСАТИ, а не читати (останнє теж було би не зле), поставлені певні планки вимог - досвід минулих років поставив ряд проблем, як нагальні.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Гупало (М.К./М.К.) [ 2012-11-11 23:08:33 ]
А мені хочеться конкретики.Нехай Редакція Майстерень скаже, у творах яких видатних українських поетів відсутні збіги приголосних...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-11 23:16:40 ]
Шановний Сергію, адміністрацію це питання не цікавить - цікавить покращення рівня авторських творів, які потрапляють на головні сторінки ПМ. "Великі" можуть собі дозволити будь що, але ті, що навчаються, будь-що собі дозволяти не повинні.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Петрів Батіг (Л.П./Л.П.) [ 2012-11-11 23:16:20 ]
Шановна Редакціє, у мене є пропозиція: дайте цитату або хоча б лінк на посібник з редагування чи довідник, з якого Ви почерпнути це правило про збіг двох приголосних. (Я ж не думаю, що шановна Редакція, сама це правило вигадала. Такого бути не може).

Я думаю, що таке посилання поставило б крапку в цій дискусії.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-11 23:21:23 ]
А дискусії вже немає, йду відпочивати. та й не збирався вступати в марні розмови щодо вимог адміністрації. Суперечить вашим поглядам - не публікуйтеся.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Гупало (М.К./М.К.) [ 2012-11-11 23:23:55 ]
Дещо прояснюється... Хоча наші класики - живі і вже вічноживі - натворили ці збіги ще до того, як стали "великими"...
Задум Ваш благородний, загалом підтримую... Але в цій справі,як мені видається, варто говорити не просто про збіг приголосних, а конкретніше - про збіг дзвінких і глухих приголосних. )):


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-11 23:27:11 ]
Шановний Сергію, справді шукаємо шляхи покращення ситуації, вони інколи суперечливі, але потрібно йти далі...


1   2   3   4   Переглянути все