Логін   Пароль
 
  Зареєструватися?  
  Забули пароль?  
Вікторія Торон

Отримані вами коментарі| Залишені коментарі| Інші коментарі

Коментатор Вікторія Торон, [ 2017-12-05 01:52:28 ],
на сторінці поезії     "Серце, забудь свої мрії"   Торон Вікторія

Коментатор Олександр Сушко, [ 2018-02-05 07:01:35 ],
на сторінці поезії     "Ти хвиля і частка"   Торон Вікторія

Коментатор Вікторія Торон, [ 2018-02-07 01:27:28 ],
на сторінці поезії     "Ти хвиля і частка"   Торон Вікторія

Коментатор Вікторія Торон, [ 2018-02-07 01:27:50 ],
на сторінці поезії     "Ти хвиля і частка"   Торон Вікторія

Коментатор Вікторія Торон, [ 2018-02-07 01:30:22 ],
на сторінці поезії     "Ти хвиля і частка"   Торон Вікторія

Коментатор Вікторія Торон, [ 2018-02-09 11:55:08 ],
на сторінці поезії     "Ти хвиля і частка"   Торон Вікторія

Дякую. Усі зауваження слушні в тому плані, що я сама над цими моментами у вірші думала. І все ж... У «ти тиша» -- дійсно, повторення двох однакових складів, але, здається, це не створює труднощів у вимові. Ми ж говоримо «тетеря», «кукурудза», «тютюн», «тотожність», «нене», «леле» (те, що одразу спало на думку, є, мабуть, ще купа таких слів) і при цьому не відчуваємо ніяких складностей. «Ногами сколочена» мені подобається своєю графічністю. Не знаю, чи сатирик зможе багато з цього «висмоктати». Щодо «розчепірений», то, дійсно, перша асоціація у нас –з ногами, але це даремно, тому що слово вживається і в поєднанні з руками, пальцями,гіллям дерев, у назвах рослин...Мушу сказати, що під час написання мені, мабуть, дійсно хотілося зробити цей вірш трохи «кошлатим» (за вашим вдалим виразом). Час покаже. Може, колись я побачу необхідність його «причесати», але ще не зараз.
Коментатор Вікторія Торон, [ 2018-03-20 02:26:33 ],
на сторінці поезії     "Зве листя зелене (переклад)"   Торон Вікторія

1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   39   ...   47