Логін   Пароль
 
  Зареєструватися?  
  Забули пароль?  
Костянтин Мордатенко (1975)

Отримані вами коментарі| Залишені коментарі| Інші коментарі

Коментатор Семен Санніков, [ 2013-01-28 17:31:32 ],
на сторінці поезії     "вірш видалено"   Мордатенко Костянтин

Нігілізм як невизнання очевидних речей, "править бал".
Так само, як про статуси, можна було б написать і про гроші. Вони теж не пісок, то вітер, і уходять як не в пісок, то вилітають на вітер.
Цікаве порівняння з туалетним папером.
Андеграунд міцного гарту – от що відчувається у Вашому творі, пане Костянтине.
Авторська спостережливість приносить непогані результати (пуп, майонез та все таке інше).
Про Г.Лорку теж цікаво. А його перекладають, і Володимира Висоцького… Кого лише не перекладають, аби віршувать і опановувати чиїсь мови. Може, це корисне заняття – з чиїмись мовами?
От російська, наприклад. Хіба не корисна? З нею як не в Москві, то в Харкові не пропадеш. А на Донеччині… Вона допоможе і вулицю спитать, і розумне слово між усіма іншими вставить.
Іспанська мова корисна на пляжах якої-небудь Каталонії. Там англійською майже ніхто балака, не кажучи про українську.
Цікавий вірш, а звукопис той самий, що був, є і, напевне, буде і надалі.
Щасти :)
1   ...   78   79   80   81   82   83   84   85   86   ...   89