ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Віктор Кучерук
2024.04.30 06:01
Так вперіщило зненацька,
Що від зливи навіть хвацька
Заховатися не встигла дітвора, –
В хмаровинні чорно-білім
Блискотіло і гриміло,
І лилося звідтіля, мов із відра.
Потекли брудні струмочки,
Від подвір’я до садочка,

Ірина Вовк
2024.04.29 23:07
Шепіт весни над містом
В шелесті яворів…
Люляй, Маля, -
Мати-Земля
Квітом укрила Львів.

Люляй-люлій, Леве, радій,
Сонце встає огненне.

Микола Дудар
2024.04.29 13:58
Найважливіший перший крок…
І якби там вже не шкварчало,
Ти зголосись, полюбиш рок
І зрозумієш, що замало…
А вже тоді оглянь мотив
І всі навколишні акорди,
І налагодиться порив
Твоєї древньої породи…

Олександр Сушко
2024.04.29 12:22
Хочеш вірити в бога - вір.
Хочеш їсти - сідай та їж.
За війною ховається мир,
За халявою гострий ніж.

За безпам'яттю - кров, біда,
А за зрадою темні дні.
Пахне болем свята вода,

Ігор Шоха
2024.04.29 11:37
                ІІ
У кожного митця своя тусовка
в його непримиримій боротьбі,
якою виміряє по собі,
коли і де від нього більше толку.
А буде воля вишніх із небес,
то і німих почуємо, напевне,
у ніч ясну чи у годину темну,

Леся Горова
2024.04.29 07:54
Черевички мені дарував кришталеві. Як мрію.
Не бажала у тім, що тісні, і собі зізнаватись.
А розбились - зібрала осколки із них, і зоріє
Мені згадка під місяцем, що, як і ти, хвалькуватий.

Жменя іскорок блимають звечора. Терпко-холодні
Кришталеві

Світлана Пирогова
2024.04.29 07:50
Ось чути здалеку могутню мову лісу.
Він кличе стоголоссям, шумом.
Співає звучно вічності щоденну пісню.
І радість в ній, і ноти суму.

Немає від людей ніякої завіси.
Прозоре небо - оберегом.
Важливі, звісно, пропонує компроміси,

Ілахім Поет
2024.04.29 07:39
Ти взірець української дівчини.
Орхідея в розквітлій красі.
Ти перлина Івано-Франківщини.
Та чесноти далеко не всі
Видно зовні, бо кращими гранями
Ти виблискуєш не вочевидь,
Як буває із юними-ранніми,
Що привернуть увагу на мить –

Віктор Кучерук
2024.04.29 05:28
Розкричалися ворони,
Розспівалися півні, -
Ніччю спущена запона
Відхилилась вдалині.
Показався обрій дальній
І поблідло сяйво зір, -
Світ ясніє життєдайно
Темноті наперекір.

Артур Курдіновський
2024.04.28 23:06
Наприкінці двадцятого сторіччя,
Без дозволу прийшов у цей я світ.
Від сонця не ховав своє обличчя,
Але не знав, як стати під софіт.

Тоді мені дитинство наказало
Повірити мелодії душі.
Я йшов крізь простір чарівного залу,

Роксолана Вірлан
2024.04.28 18:08
То не смоги встелились горами,
то не лава вплила у яри, -
то вчування, слідами кволими,
обходило поля і бори,

облітало міста притишені
в наслуханні тривог напасних...
он стерв'ятники гнізда полишили,

Юлія Щербатюк
2024.04.28 18:06
Станули сніги
Зима закінчилася
Дні усе довші

Весна настала
Пташиний спів лунає
Сонечко гріє

Козак Дума
2024.04.28 16:44
Почуй холодну, люба, вічність –
секунди краплями кап-кап…
Все ближче люта потойбічність,
матерії новий етап…

Катарсис при знятті напруги
трансформувався у катар,
а сублімація наруги –

Євген Федчук
2024.04.28 16:25
Ще поки не в Цареграді на риночку тому,
А своїм конем степами гаса без утоми
Славний Байда-Вишневецький. Козацького роду,
Хоч говорять, що походить з князів благородних.
Грає кров, пригод шукає Байда в чистім полі,
Сподівається на розум та козацьку д

Ігор Деркач
2024.04.28 16:23
Після травня наступає червень,
змиються водою москалі
і прийде пора змивати зелень
геть із української землі.

***
Поки є надія на Гаагу
і на лобне місце сяде хан,

Світлана Пирогова
2024.04.28 14:16
У священному гаю на хвильку зупинились,
На святій землі поміж дерев.
І нема рабів душею чорноницих,
І не чути крику і тривоги рев.

І жахіття вже не ріжуть лезом по живому,
Розчинились сіль війни, зловісний час.
В пеклі запалали темні всі потвори,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Публіцистика):

Анатолій Цибульський
2024.04.01

Іван Кушнір
2023.11.22

Олена Мос
2023.02.21

Саша Серга
2022.02.01

Анна Лисенко
2021.07.17

Валентина Інклюд
2021.01.08

Оранжевый Олег Олег
2020.03.12






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Андрій Бондар (1973) / Публіцистика

 вірш якого ніколи не перекладуть іншими мовами
в українськiй лiтературнiй енциклопедiї
немає бiографiчних довiдок про кена кiзi вiльяма карлоса
вiльямса
немає статтi про поколiння бiтникiв i жодного представника

цього поколiння не згадано
чомусь

але є в українськiй лiтературнiй енциклопедiї
Грунтовнi статтi про творчiсть мухтара ауезова й абая
кунанбаєва
а також Григола абашидзе — автора поетичного циклу
«Ленiн у Самгорi»
про численних рос. казах. груз. укр. рад. (а часом i «рос. i укр. рад.») письменникiв
членiв КПРС i просто
носiїв прогресивних iдей

є андерсен-нексе шервуд андерсен iво андрич iгор антонич
(хоч i не знаю що вiн там робить)
андрелла андрiцою й три андрiєвських
i навiть андiєвська емма є
не кажучи вже про андрiйчука михайла миколайовича
члена компартiї США з 1919 року
немає i вже не буде про андруховича
про андрусяка теж не буде
є андрiяшик i андрiй кесарiйський
не обiйшлися i без андрiйчука
кесаря омеляновича

що ж — кесарю кесареве

i все це робилося в часи коли вже не наступали
залiзним службiстським чоботом на яйця академiкам
д.ф.н i просто к.ф.н.
якi за iнерцiєю працювали собi в кайф
бо по-iншому не могли i не вмiли

хвалити бога там є про абеляра та арiосто
про тома вулфа i вiрджинiю вулф є
поряд зi статтею про романа михайловича вуля
автора лiтературно-критичного нарису
«М.ўорькiй у Криму»
а про тома вулфа-другого вже немає
(навiщо ж нам аж два тома вулфа?)

про капловухого франца кафку є
про короткозорого константiноса кавафiса є
навiть про божевiльного поля верлена є
а про стефана Георге вже немає

немає бориса вiана але є вiану тудор вiвiанi раффаеле
немає данила кiша але є еHон ервiн кiш
немає мориса бланшо але є бласко iбаньєс
немає захер-мазоха але є юрiй заховай (помер у Львовi)
немає HеорHа гайма Hотфрiда бенна жана жене
i слава богу

немає грабала богумiла але є грабович джордж (григорiй)
що не може не тiшити
є Hрасс Hюнтер (пiд даниїлом Hранiним)
немає Hарi ромена але є Hараї Hабор
угорський перекладач р.м. рiльке i вiталiя коротича

а може вони про все це не знали
може й досi не знають i досi зручно сидять як привиди як тiнi
в полатаних сiрих костюмах у запилених кабiнетах
iнституту лiтератури академiї наук україни
заповнюючи своїми старечими тiлами
хворий український часопростiр

є геHель геббель немає Hеббельса
той теж писав
є василь гей (хоч який iз нього Hей?)
джон Hей є гейне є гайне немає
є коротенько про герасим’юка
а про герберта збiHнєва — нi слова
натомiсть є про герберта ксав’є
(чи чули про такого?)
маю надiю що з гербертом ситуацiю виправлять
в останньому томi
коли буде на «х»

i взагалi з поляками якось традицiйно погано
Hомбровича немає мабуть тому
що на лiтеру «H» взагалi нiкого немає
бо й лiтери такої немає
гласка марека не буде i на лiтеру «х»
а воячека на лiтеру «к»
а що вже казати про бурсу ружевича та iнших неблагонадiйних

з євреями ще гiрше нiж iз поляками
шмуель аHнон є а вже iсака б. зiнHера немає
чомусь i сола беллоу немає i едHара доктороу немає
хоча є тамара наумiвна денисова (з фото)
яка про них писала
так само є бажан який безперечно
заслуговує там бути
(хоч менi не раз доводили що
вiн нiякий не єврей)
але немає йосифа бродського фiлiпа рота
хоч є маргарита алiHер
i це теж не може не тiшити

з деякими росiянами
ще навiть гiрше нiж з євреями
але найгiрше мабуть iз українцями
бо з ними завжди найгiрше

але хто я такий щоб їх усiх за це засуджувати?

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Без фото
Дата публікації 2006-12-01 17:18:20
Переглядів сторінки твору 3312
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 2.698 / 5.5  (0.413 / 5.5)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / 0  (0 / 0)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.831
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 1999.11.30 00:00
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Фешак Адріана (Л.П./Л.П.) [ 2006-12-01 17:25:53 ]
це не поезія...
гарний прозовий текст про розуміння та бачення, але...
ЦЕ НЕ ПОЕЗІЯ!!!!!!!!!!!!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2006-12-01 21:36:37 ]
Абсолютно згідний. Але такі тексти легко перекладаються - і легко читаються, і з особливою приємністю для пересічного мозку - знать, не один я такий, і вище мене тільки Біл Гейтс.