ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Іван Потьомкін
2024.05.02 12:35
Велике пошанування до батька й матері, бо Господь Пресвятий ставить його вище пошанування до Себе Самого… Є в тебе майно чи нема - шануй батька твого і матір твою, навіть якщо живеш милостинею" Раббі Шимон бар Йохай Давно це сталось. Тоді, як в І

Світлана Пирогова
2024.05.02 11:03
Четвер Великий. Таїнство вечері.
Ісус омив всім учням ноги
У знак покори. Чиста атмосфера.
Благословення людям Богом.

І кожному із учнів дав він хліба.
За всіх страждав Ісус у муках,
Бо розіп*яли його згодом тіло.

Юрій Гундарєв
2024.05.02 10:26
Літери


Я отримав букву R,
відтепер я - Шарль Бодлер!
Літера казкова:
раз! - і все готово.

Юрій Гундарєв
2024.05.02 10:19
Нотатки дружини письменника Скажу відверто: мені особисто подобаються оповідання мого чоловіка - короткі, але дуже зворушливі. І нехай він досі не лауреат премій, як дехто з його однокурсників, не входить до правління творчих спілок, не видає щорічно ч

Тетяна Левицька
2024.05.02 08:59
Не розказуй мені про любов —
бо блаженство злетіло раптово,
ніби в небо пташина казкова,
що покинула рідний альков.
Не розказуй мені про любов!

Не торкайся моєї руки,
струмом доторк холодний на шкірі,

Леся Горова
2024.05.02 08:05
Голубі троянди

Я у вІрші ховаюся, ніби в дитинстві за штору.
Між рядками ховаю себе від тривог і жахіть.
Але схованка ця ненадійна і зовсім прозора.
То колись під вікном було затишно й тепло сидіть.

Той куточок наснився мені: із тканини м'якої

Артур Курдіновський
2024.05.02 05:59
У старомодній та незграбній шафі
Знайшов я дещо. Зовсім не чекав.
Знайшов свого дитинства нотний зошит,
Який не бачив новомодних шаф.

Серед старих блокнотів та конспектів
Мені засяяв, наче діамант,
Дешевий та простенький нотний зошит,

Віктор Кучерук
2024.05.02 04:40
На все твоя, мій Боже, милість
І ласка істинна твоя, -
Тож не журюся, що змінилась
Життя земного течія.
Уже відлунює гучніше
Мені минуле шумом днів
І в серцем вистражданих віршах,
І в чистих трелях ніжних слів.

Козак Дума
2024.05.01 17:52
Червоними слізьми країна плаче,
сумує без упину третій рік…
І кровотеча більшає, тим паче,
що ріки крові – не берези сік!.

Як виявилось, цирк – то небезпека,
загрози пік – зелене шапіто!.
Канабісом торгують у аптеках,

Ілахім Поет
2024.05.01 17:10
Будь такою, яка ти нині є.
Я подібних тобі жінок,
Хай вже скроні взялися інеєм,
Ще не бачив, мій свідок – Бог!
Будь земною і будь небесною…
Нероздільні «краса» і «ти»,
Наче Бог сполучив тебе з нею
Як синоніми… Будь завжди

Тетяна Левицька
2024.05.01 12:38
Не говори мені про те,
що заблукала в падолисті,
і що проміння золоте
вже дотліває в хмарній висі.

Що відцвіли в моїм саду
весняні крокуси й тюльпани.
Лимонне сонце у меду

Іван Потьомкін
2024.05.01 10:27
«На кремені вирослий колос...»
Отак системі на догоду назвав поет предивний край,
Де чорнозем, ліси і води, й багаті надра Господь дав...
Благословенний край, з якого лиш висотували жили...
Ще й досьогодні дивно, як люди в ньому вижили?
...Страшна

Світлана Пирогова
2024.05.01 08:57
Вранішні роси - цнотливості роси
З блиском перлинним в шовковій траві.
Свіжі, розкішні, розніжено-босі.
Розсипи щедрості звабно-живі.

Дерево кожне вкрите краплистими,
Кущ росянисто зомлів у саду.
Мов із пацьорок скотилось намисто,

Микола Соболь
2024.05.01 05:52
Небо грайливими хмарами
місто велике розбудить.
Ніч сон утримує чарами.
Гей! Прокидайтеся, люди!
Мружиться киця на сонечку,
божа корівка п’є роси,
щастя нехай тобі, донечко,
ранок травневий приносить.

Віктор Кучерук
2024.05.01 05:27
Усе чіткіше кожен крок
Її вбачаю всюди знову, –
Горять тюльпани, а бузок
Яріє світлом світанковим.
Стає гучніше спів птахів
І сонце дужче припікає, –
Мов несподівано забрів
Услід за юною до раю.

Артур Курдіновський
2024.05.01 05:24
На білий сніг стікає з ліхтарів
Вечірній промінь тьмяно-бурштиновий.
Скрізь тихо. Ані звука, ані слова...
Я десь далеко чую дивний спів.

Одне життя, а в ньому - сто життів...
Незрозуміла, потойбічна мова...
Мене так зустрічає ніч зимова...
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Іма Квітень
2024.04.30

Ілахім Поет
2024.04.15

Степанчукк Юлія
2024.04.15

Деконструктор Лего
2024.04.15

Дирижабль Піратський
2024.04.12

Маркуш Серкванчук
2024.04.10

Анатолій Цибульський
2024.04.01






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Дарія Швець (1988) / Вірші

 Сонет
Образ твору Скажи, коли я зникла з твоїх снів?
Цвітуть дощі, п"ючи з калюж безсмертя,
і сім вітрів зійшлись на перехресті
іще ніким не пройдених шляхів.

Коли затихне ехо твоїх слів?
І як твій дотик з мого тіла стерти?
Танцює осінь дикий танець смерті,
вбиваючи весни останній спів.

Твоє волосся - змії на подушці,
твій запах - кава у залізній кружці,
твій голос - спів струни і свічки,
весь білий світ - твоя безбарвна тінь.

Ця мить безумства - істинна і вічна.
Я не чекаю див, а ти - моїх молінь.
2006р.

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2010-04-13 14:27:40
Переглядів сторінки твору 4372
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 0 / --  (4.667 / 5.38)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.332 / 5.42)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.676
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Сонет
Автор востаннє на сайті 2012.04.05 18:57
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2010-11-18 14:56:57 ]
Взагалі "безсмертя" пишуть з одною "т". Але "Твоє волосся - змії на подушці" та й інші прояви гніву (праведного?) це щось!!! Куди там Вів'єн Лі з її вазою.
Але "залізну кружку" краще замінити на мід..., латун..., люмін, просто металеву. Кварту. "Кружки" в українській мові може і взагалі немає. Це в російській "пил солдат из медной кружки...". Війна була. Нині від оксиду міді загнувся б. Хоча були мідні тази, говорять. Це певно, що тоді з цинком був напряг. А нині мідь в дефіциті. Але це вже інша тема. Я звиняюсь звичайно, тут думки чогось поперли. Але потім мої коментарики можна витерти. Правда?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Дарія Швець (Л.П./Л.П.) [ 2010-11-22 13:38:10 ]
)))
дотошний який!!!
а я вам ще дам підказку - слова "ехо" також нема в нашій мові. є "луна")
я усвідомлюю усі свої помилки, що їх допускаю, але вважаю їх потрібними. (правда, за безсмерт-т-я дякую, ганьба на мою філологічну голову)
а щодо тематики - бачите, який це рік? кому не била, перепрошую, моча у голову в такому віці?:))) зараз я пишу простіші і світліші вірші, хоча і ще більш хаотичні. зате вони добрі. ось так якось)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Сидорів (Л.П./М.К.) [ 2010-11-22 13:42:03 ]
е́хо – іменник середнього роду
http://lcorp.ulif.org.ua


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Дарія Швець (Л.П./Л.П.) [ 2010-11-24 15:44:27 ]
це надбання мовної політики СРСР, коли у мови братніх народів активно вписували російські відповідники, радячи надавати їм перевагу. зараз мовознавці пропагують очищення нашої мови від цих нашарувань і я з ними абсолютно згідна. та з пісні слів не викинеш (у цьому випадку - з вірша:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2010-11-24 15:53:43 ]
А в російську мову "ехо" звідки прийшло? З "очищенням від нашарувань" згідний, але щоб не тільки російських слів. І щоб без перегинів. До слова, не підскажете чим користуються фахівці каналу СТБ, коли пишуть на своїх екранах "Севастопіль"?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Дарія Швець (Л.П./Л.П.) [ 2011-01-25 10:01:00 ]
"Севастопіль" - схоже на недоладне застосування фонетичного закону укр.мови - "історичне чергування голосних о-і", наприклад, двір - двору, дім - дому, лід - льоду, ну вони і вирішили виправити, аби було гармонійненько: Севастопіль - Севастополю)))))
а щодо очищення мови від занадто великого масиву запозичень, я з вами погоджуюсь, це має бути всеукраїнська, але планомірна і поміркована мовна політика, що матиме на меті усунути такі запозичення, що мають в нашій мові відповідники. адже ми часто вживаємо саме запозисення, а не власне українське слово, бо "іноземець" чомусь завжди на слуху: плеєр, а не програвач, лінгвістика, а не мовознавство, реальність, а не дійсність тощо. але ж це абсолютні синоніми + фонетично вони чужі нашій мові, а тому крадуть її головну принаду - милозвучність...
...ой
щось я захопилась))) болючу тему Ви зачепили, пане Олександре)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2011-01-28 13:13:26 ]
Дорога Даурія!
"історичне чергування голосних о-і", наприклад, двір - двору, дім - дому, лід - льоду" тут ні при чому. Севастополь як і Симферополь, Овідіополь, Тирасполь, Мелітополь і з ними йдуть від грецького "поліс". Що значить для нас "місто". А Ямпіль і Тернопіль від українського "піль", що знову таки є "поле". А корені тут при тому, що в "полісі" зміні не підлягає "о" на "і". Патріотиз патріотизмом, але й історію забувати не варт.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Дарія Швець (Л.П./Л.П.) [ 2011-02-04 08:55:45 ]
дорогий Олександре,
я в курсі)))
прочитайте нашу переписку ще раз - ви мене не так зрозуміли)))))