ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Олександр Сушко
2024.06.11 10:54
Скільки разів просив своїх друзів: не читайте на ніч моїх творів, не розхитуйте свою психіку та не плачте. Як горохом об стіну: читають і читають. А потім бідкаються, що заснути не можуть, бо правда в моїх опусах страшна, як беззуба стара відьма, хоча в

Світлана Пирогова
2024.06.11 08:47
Старий козел навчав малого:
- У чаті сайту будеш блогер.
Рогами всіх коли до болю,
Копитами топчи по колу,
Бо ти найкращий після мене,
Хоча іще поки зелений.
Отрути більше під віршами,
Налий поетам без підстави.

Микола Соболь
2024.06.11 06:29
Такого на даному ресурсі ще не було, людина, яка вважає себе генієм складає рейтинг поетів за принципом: хто точніше цьомнув у попу той і вище. Це – ганьба! Треба нагадати Юркові, як саме починався його шлях на ПМ спочатку він почав друкуватися російсько

Микола Соболь
2024.06.11 05:58
Полиш анафему на після,
ще день до вечора іде,
дощу не замовкає пісня
і листя робиться руде,
хтось вилив із лихвою міді,
не в моді колір-малахіт,
сідай, зі мною пообідай,
нехай добрішим стане світ.

Віктор Кучерук
2024.06.11 05:32
В соцмережах напоказ
Виставив світлини,
Щоб дізнався швидше клас
Де і з ким я нині.
У далекому селі,
В рідної бабусі, –
Між курей, качок, кролів
Дзиґою кручуся.

Артур Курдіновський
2024.06.11 03:02
Пишу я знову гнівного листа.
Пишу усім, кому лише можливо.
Бо я старий, а хтось там - молодий.
Скажіть мені, хіба це справедливо?

В минулому пригоди залишив.
Кивну я учню головою схвально.
А хтось там пише краще, ніж я сам.

Борис Костиря
2024.06.10 22:33
Пошрамоване тіло ночі
відкрилося свою оголеністю.
Те, що було сховане
за сімома печатками,
явиться таємничим голосом.
Жагуче тіло ночі
відкрите для екстазу.
За його шрамами

Іван Потьомкін
2024.06.10 12:50
Цап пасся над урвищем крутим.
«Друже!- гукає десь ізнизу вовк.-
Який же ти безпечний...
Так же можна зірватися й у прірву».
Цап начебто й не чує.
«Заходиться на вітер, а там же нема сховку!..»
Немов на глум, цап підіймається ще вище.
«Трава густіш

Юрій Гундарєв
2024.06.10 11:50
Для мене Поет і Порядність - слова одного кореня. У мене навіть є однойменний вірш, який планую згодом опублікувати. А тому оголошую про створення літературного гурту з такою назвою «ПОЕТ І ПОРЯДНІСТЬ». Звичайно, це не якийсь офіціоз, а скоріше, літера

Юрій Гундарєв
2024.06.10 09:33
Спостерігав байдужий інтернет,
як катували і паплюжили мене:
накинулися люто, мов шакали,
і - розірвали…

Розсипалась журба розчинна
філософа з дитячими очима:
лише один відчув пекучий біль,

Світлана Пирогова
2024.06.10 08:35
Ожинове цвітіння не ламайте.
Сприймайте цю красу червнену
Сердечним поцілунком із розмаю
Під колом сонця променевим.

Ожинове цвітіння, мов прикраса,
Що згодом ягідкою стане.
Омиє дощ її, краплинок маса,

Артур Курдіновський
2024.06.10 07:22
Він словом нищить бездарів-поетів
Миколу, Олександра та Артура.
З чужого ліжка наш творець сонетів
Питає чемно: "Вірно, дядя Юро?"

Олександр Сушко
2024.06.10 05:33
Пора ув ирій. Засинають мухи,
Сніжок подвір'я пухом побілив.
Летять слони. За крила правлять вуха,
Вчувається із хоботів "Курли!".

В ключах рожевощокі слоненята,
У авангарді - моцні товстуни.
А, мо', усе покинути до ката,

Віктор Кучерук
2024.06.10 05:09
Оце і є, напевно, щастя,
Коли, звільняючись од сну,
Цілую теплого зап'ястя
Твого приємну білизну.
Рамен торкаючись устами,
Волосся здмухую з чола,
Перебуваючи в нетямі
Від втіх, що в дім ти принесла.

Микола Соболь
2024.06.10 02:19
Листи в редакцію, з редакцій…
Це листування без кінця.
Серед напливу публікацій
згубили заповідь творця.
Себе поети уявили
чи небожителями, чи…
Скрипить й моє перо щосили
з порожнього в пусте ллючи.

Артур Курдіновський
2024.06.10 01:20
Шановна Редакціє! Мій заклятий друг Юрій Гундарєв започаткував чудову традицію на нашому сайті:на кожне "тьху" або "апчхи" писати скаргу. З огляду на те, що я поки що не такий відомий автор, як пан Юрій, якого друкують навіть на Березі Слонової Кості,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Самослав Желіба
2024.05.20

Ігор Прозорий
2024.05.17

Іма Квітень
2024.04.30

Ілахім Поет
2024.04.15

Степанчукк Юлія
2024.04.15

Дирижабль Піратський
2024.04.12

Маркуш Серкванчук
2024.04.10






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Олексій Бик (1980) / Вірші

 ***




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2007-07-03 12:30:34
Переглядів сторінки твору 12092
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.347 / 5.5  (5.186 / 5.45)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / 0  (5.202 / 5.49)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.830
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 2016.07.28 11:30
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Руслан Доротяк (Л.П./Л.П.) [ 2007-07-03 12:33:13 ]
Красота.
А якщо тут
Тих, хто розірве її тятиву
поміняти її і розірве наголос не буде правильнішим?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олексій Бик (Л.П./М.К.) [ 2007-07-03 12:34:36 ]
Гм, здається так буде справді краще. Дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Руслан Доротяк (Л.П./Л.П.) [ 2007-07-03 12:36:07 ]
Це не мені, це пані Ларисі, вона навчила мене зразу звертати увагу на наголоси

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олексій Бик (Л.П./М.К.) [ 2007-07-03 12:37:23 ]
Власне, то пісня - учора до третьої ночі мені писалося і співалося. Одразу дві зовсім різні пісні написав - "Не про те"-блюз та оцю без назви


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олексій Бик (Л.П./М.К.) [ 2007-07-03 12:37:57 ]
Пані Ларисі - окрема подяка за превентивні заходи :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Руслан Доротяк (Л.П./Л.П.) [ 2007-07-03 12:38:30 ]
Шкода, що не має змоги почути

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олексій Бик (Л.П./М.К.) [ 2007-07-03 12:39:58 ]
Ну, то ласкаво прошу в гості до Києва :) У четвер, до речі, Олег Король буде у столиці, будемо з ним пити пиво :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Руслан Доротяк (Л.П./Л.П.) [ 2007-07-03 12:44:25 ]
Ні слова про пиво, бо до мене зараз має зайти Микола, то ми не будемо чекати четверга

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олексій Бик (Л.П./М.К.) [ 2007-07-03 12:48:52 ]
А як же - "роботи багато"? :) Чи пиво - то і є та сама робота?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Руслан Доротяк (Л.П./Л.П.) [ 2007-07-03 12:55:44 ]
А одне іншому не заважає

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олексій Бик (Л.П./М.К.) [ 2007-07-03 12:56:27 ]
Абсолютно згоден :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Вировець (М.К./М.К.) [ 2007-07-03 13:31:32 ]
Олексію, Ви ще не передумали до нас? Здається, я десь згубила Ваші координати (разом із львівськими квітами :( ). Зкиньте мені на мейл, якщо Ваша ласка (координати, а не квіти). :)
Мені дуже содобався Ваш попередній вірш, я його навіть собі надрукувала. Тільки не дуже зрозуміла: яке значення в тому тексті має слово "парсунка"?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олексій Бик (Л.П./М.К.) [ 2007-07-03 13:36:01 ]
Парсунка - то портрет.
Ага, ось знайшов у Вікпедії:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%83%D0%BD%D0%B0


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослава Меленчук (Л.П./М.К.) [ 2007-07-04 10:06:33 ]
Іще один наголос причитанні збиває ритм. У пісні, я так розумію, наголошується потрібний склад, а от у віршах при читанні виникають проблеми.
"Все повертає на круги своя" - "круги" - наголос проситься на перший склад. а у Вас, Олексію, виходить, що на другий.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олексій Бик (Л.П./М.К.) [ 2007-07-04 10:35:23 ]
Пані Мирославо, ви помиляєтеся. "На круги своя" - вислів біблійний, тобто читання має традиційне і усталене. За орфоепічним словником :) наголос саме такий як у мене - "крУги своя".
Це можна перевірити, наприклад, тут:
http://www.comjuor.crimea.edu/orfoep.htm


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослава Меленчук (Л.П./М.К.) [ 2007-07-04 10:39:02 ]
О! Дякую за корисну інформацію. Значить, вимова різниться з російськомовною? Чи у відомій пісні обрали інший наголос?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олексій Бик (Л.П./М.К.) [ 2007-07-04 10:43:18 ]
Ні :) вимова однакова, бо слово церковнослов"янського походження. І за словником, і за ритмом цього вірша потрібно читати і чути "крУги своя".


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олексій Бик (Л.П./М.К.) [ 2007-07-04 10:46:20 ]
Якщо ж хтось каже (пише, співає) "кругИ своя" - це або помилка, або свідома зміна наголосу. У якомусь зі своїх віршів я теж вживав ці слова умисно з відмінним від традиційного наголосом, бо хотів досягти певного ефекту сприймання.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Надія Горденко (Л.П./Л.П.) [ 2007-07-08 20:48:07 ]
Привіт усім!!!
Сьогодні о 17 годині Олексій був гостем на радіостанції "Ера". Він розповідав про себе, читав вірші і (звичайно ж) співав. Не дивно буде, що я перенеслася у 21-24 червня :) А ще... Олексій розповідав про нашу зустріч у Львові, про заплановану у Харкові і взагалі про нас :)
Радіопередача мені сподобалася!
Бажаю тобі, Олексію, й надалі успіхів!!! :)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2007-07-08 21:42:37 ]
Молодець Олексію, так тримати! :)
І віршик гарненький, витончений, ось тільки закінчення можна було б трохи посилити, чи ні? Там такий потенціал!
Але, це від Скиби йде такий святий дух, - божественне залишати з дрібкою недовершеності. :)