ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
Нові автори (Публіцистика):
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2024.05.07
12:18
Микола Біленький. 53 роки. Львів‘янин. Професійний клоун.
У перші дні війни повернувся з Англії, де працював за контрактом, щоб добровольцем піти на фронт.
Після контузії залишається зі своїми побратимами, адже їм конче потрібне його сонячне мистецтво.
У перші дні війни повернувся з Англії, де працював за контрактом, щоб добровольцем піти на фронт.
Після контузії залишається зі своїми побратимами, адже їм конче потрібне його сонячне мистецтво.
2024.05.07
09:38
Зорані очі
Оригінал тексту автора
Зоряні очі
Справ щоденних й не так, щоб дуже,
Оригінал тексту автора
Зоряні очі
Справ щоденних й не так, щоб дуже,
2024.05.07
07:20
Впаде до ніг листок останній,
знесилений, мов листопад,
його нездійснене бажання –
не повернеш весни назад,
пожухлими створились луки,
густіші сутінки гаїв
і одинокий кавкіт крука,
де стихла пісня солов’їв.
знесилений, мов листопад,
його нездійснене бажання –
не повернеш весни назад,
пожухлими створились луки,
густіші сутінки гаїв
і одинокий кавкіт крука,
де стихла пісня солов’їв.
2024.05.07
06:51
Розмежований війною,
Гомонить безладно світ, –
Постачати ще нам зброю,
Чи давати вже не слід?
Світ дарма гадає знову,
Зволікаючи, на жаль, –
Чи обмежиться лиш Львовом,
Чи до Праги пре москаль?
Гомонить безладно світ, –
Постачати ще нам зброю,
Чи давати вже не слід?
Світ дарма гадає знову,
Зволікаючи, на жаль, –
Чи обмежиться лиш Львовом,
Чи до Праги пре москаль?
2024.05.07
01:36
Неначе все - так само, як раніше...
Але чомусь хапається рука
За порожнечу. Березнева тиша -
Багатообіцяюча така.
Здавалося б: чого мені чекати?
Викреслюючи урочисті дати
Пожовклого свого календаря,
Але чомусь хапається рука
За порожнечу. Березнева тиша -
Багатообіцяюча така.
Здавалося б: чого мені чекати?
Викреслюючи урочисті дати
Пожовклого свого календаря,
2024.05.06
14:26
Мовчить триклятий сюзерен,
що полчища стоять на сході
та запевняє: «Не сьогодні
прийде до нас війни кузен».
Незвідані шляхи Господні.
Пора усім на шашлики.
Арей, напевно, щось та знає,
що полчища стоять на сході
та запевняє: «Не сьогодні
прийде до нас війни кузен».
Незвідані шляхи Господні.
Пора усім на шашлики.
Арей, напевно, щось та знає,
2024.05.06
09:56
Справ щоденних й не так, щоб дуже,
йду на балкон за повітря ковтком -
раптом зірка срібною смужкою
з неба збігає, мов крихітний гном.
Чітко бажання встигаю замовити,
гномику пункти всі перелічую:
щоб повернулися воїни зморені
йду на балкон за повітря ковтком -
раптом зірка срібною смужкою
з неба збігає, мов крихітний гном.
Чітко бажання встигаю замовити,
гномику пункти всі перелічую:
щоб повернулися воїни зморені
2024.05.06
09:25
Слова для пісні від імені чоловіка)
Несу в руках троянди білі
Тобі, красуне, в знак любові.
А ти мене чекаєш мила,
Нам сонце усміхнулось знову.
В очах твоїх я бачу щастя,
Несу в руках троянди білі
Тобі, красуне, в знак любові.
А ти мене чекаєш мила,
Нам сонце усміхнулось знову.
В очах твоїх я бачу щастя,
2024.05.06
06:23
Уже від ранку й дотемна
Я бачу й чую щосекунди,
Як вкрай уквітчана весна
Співає весело і лунко.
Уся земля, мов пишний сад,
Буяє зеленню і цвітом,
Хоч дим і гуркіт канонад
Іще засмучують півсвіту…
Я бачу й чую щосекунди,
Як вкрай уквітчана весна
Співає весело і лунко.
Уся земля, мов пишний сад,
Буяє зеленню і цвітом,
Хоч дим і гуркіт канонад
Іще засмучують півсвіту…
2024.05.06
02:08
Сказав їм Воїн: "Слава Україні!"
І не тремтіли голос та рука.
Свинособаку, підлу ту тварину,
Так налякало слово козака!
Це не пейзаж, де сонечко та хмарка -
Світанки темні в страченій імлі.
Упала недопалена цигарка
І не тремтіли голос та рука.
Свинособаку, підлу ту тварину,
Так налякало слово козака!
Це не пейзаж, де сонечко та хмарка -
Світанки темні в страченій імлі.
Упала недопалена цигарка
2024.05.06
00:12
Не зважай. Так нерідко трапляється у житті. Силоміць не закохують. Ще не зумів ніхто це заперечити… Щастя – то казка на DVD. Там вино почуттів – тут у мене суцільний оцет. Не зважай. Хай лисиця-кохання мене гризе, як спартанця, чий образ пригадую все ч
2024.05.05
20:48
Кому – весна, кому – війна,
кому – свята, кому – робота
не до крові, але до поту...
у мене – ода голосна,
а на душі найвища нота.
Не каюся... у самоті
я не сумую і не буду
у цьому повторяти Будду.
кому – свята, кому – робота
не до крові, але до поту...
у мене – ода голосна,
а на душі найвища нота.
Не каюся... у самоті
я не сумую і не буду
у цьому повторяти Будду.
2024.05.05
20:09
П'ять речень
Як утворилася наша ватага і на чому трималася? - одним реченням сформулювати непросто. Скажу так: і звичайнісінький працівник рибного господарства, і пихатий податківець з братами, і я - досвідчений пройдисвіт - усі ми гарно проводили ч
2024.05.05
18:39
Пасха
Якщо хрестять немовля - це злочин. Хрещення вважається нелегітимним, оскільки людина не може сказати навіть слова проти.
Якщо хрестять неповнолітню дитину - це злочин, оскільки дитина не розуміє куди її ведуть. І навіщо. Просто традиція така
2024.05.05
13:01
Коли хтось дива подивитись захотів.
Чи то природне воно, чи то рукотворне,
За тим не треба зовсім пхатися за море,
Долати сотні кілометрів по путі.
Скажімо, хоч би й знаменитий Стоунхендж –
Всього лиш камені, розставлені по колу.
Та в нас у Олевсько
Чи то природне воно, чи то рукотворне,
За тим не треба зовсім пхатися за море,
Долати сотні кілометрів по путі.
Скажімо, хоч би й знаменитий Стоунхендж –
Всього лиш камені, розставлені по колу.
Та в нас у Олевсько
2024.05.05
10:55
Не зупинялось сонце ще три довгі роки,
Витягуючи на світ божий юдеїв.
І тільки по війні, в Єрусалимі, в Яд-вашемі,
В Павільйоні дітей, навіки щезло сонце.
Зрештою, як і місяць.Тільки миготять зірки.
Мільйон зірок –мільйон єврейських душ дитячих
Крич
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...Витягуючи на світ божий юдеїв.
І тільки по війні, в Єрусалимі, в Яд-вашемі,
В Павільйоні дітей, навіки щезло сонце.
Зрештою, як і місяць.Тільки миготять зірки.
Мільйон зірок –мільйон єврейських душ дитячих
Крич
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
Нові автори (Публіцистика):
2024.04.01
2023.11.22
2023.02.21
2022.02.01
2021.07.17
2021.01.08
2020.03.12
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
Валерій Хмельницький /
Публіцистика
Алекс Фо. Чому не відповідають на рецензії (переклад з російської)
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Алекс Фо. Чому не відповідають на рецензії (переклад з російської)
У середньому відповідь на рецензію з'являється в межах 1-2 діб.
Але буває, що відповіді немає і три дні, і п'ять, і тиждень, і взагалі ніколи.
Причини, з яких автори затримують відповідь або взагалі не дають її, можна розділити на дві групи: навмисні і ненавмисні.
А. Навмисні причини (найбільш поширені): автор бачив вашу рецензію і реагує на свій смак.
Варіанти наступні:
1. "Слон і Моська".
Автор вважає рецензію образливою, несуттєвою, незручною, риторичною і тому подібне, тому ігнорує її.
2. "Премудрий в'юн".
Автор узяв тайм-аут на ретельне обдумування гідної відповіді.
3. "Лінивий".
Автор читав рецензії, але відповідати в даний момент ліньки. Або настрій не той. Або знаходить заняття цікавіші. Відкладені на потім рецензії зазвичай без відповіді (порівняно швидкої) не залишаються.
4. "Чистильник".
Автор вилучив рецензію зі своєї сторінки. Але на вашій вона при цьому залишається - і можете чекати відповіді, доки рак на горі свисне.
5. "Банщик".
Ви внесені до чорного списку автора (отримали "бан" - хто в курсі мережевого сленгу), тому Ваші рецензії на його сторінках не відображаються. Він вас просто впритул не бачить.
6. "Камікадзе".
Автор вилучив твір, на який була написана рецензія, або повністю покинув авторську сторінку, більше не виявляючи на ній ніякої активності.
7. "Не турбувати".
Автор тимчасово відійшов від справ за власним бажанням. Сторінка автора при цьому може бути закрита, а в такому стані відключена функція додавання рецензій та коментарів.
8. "Великий Німий".
Автор взагалі принципово не спілкується з рецензентами, ніколи не відповідає на рецензії і не пише нічого, крім віршів.
9. "Не треба".
Ви самі попросили не відповідати на свою рецензію.
10. "Голос, що волає у пустелі".
Ваша рецензія написана на громадську сторінку з метою участі в конкурсі, опитуванні, форумі тощо, де обов'язкова реакція тих, хто веде конкурс, не передбачена, а інших ви не зацікавили.
Б. Ненавмисні причини: автор не відповідає, тому що не бачить рецензії або не може відповісти з об'єктивних причин.
Варіанти:
1. "Рідкісний гість".
Автор дуже рідко з'являється на сайті або в мережі взагалі. Або ви написали рецензію на сторінку-клон, яку рідко відвідує і сам автор.
2. "Білка в колесі".
Автор зайнятий. Зазирнув на сторінку мигцем (наприклад, в перерві на роботі), відповідати немає часу. Зазвичай відповідь все ж таки з'являється, але із затримкою. Якщо затримка дуже тривала, і рецензія "пішла" глибоко в список, то автор може махнути на неї рукою - термін давності минув.
3. "Мавпа й окуляри".
Хтось, крім автора (можливо, навіть ви самі), написав зауваження під вашою рецензією. Автор, неуважно або в поспіху переглядаючи список рецензій, прийняв її за таку, на яку вже відповів.
4. "Снайперський кидок".
Обставини технічно склалися, наприклад, таким неймовірним чином, що саме в той момент... Краще по порядку. Автор відповідав на перший рулон рецензій, знаючи, що в другому рулоні без відповіді вже не залишилося; ваша була в ньому десятою; в цей час хтось написав ще одну рецензію, і ваша пішла в другий рулон, залишившись непоміченою.
5. "Руки короткі".
Сторінка (сторінки) заблоковано модератором, автор не має можливості відповідати.
6. "Мертві душі".
Автор пішов із сайту (з мережі) у зв'язку з форс-мажорними обставинами.
7. "Пацієнт безнадійний".
Автор страждає психічним захворюванням, в його діях дефіцит глузду і логіки, він непередбачуваний і не контролює себе.
© Copyright: Алекс Фо, 2008
Свідоцтво про публікацію № 1811250113
Але буває, що відповіді немає і три дні, і п'ять, і тиждень, і взагалі ніколи.
Причини, з яких автори затримують відповідь або взагалі не дають її, можна розділити на дві групи: навмисні і ненавмисні.
А. Навмисні причини (найбільш поширені): автор бачив вашу рецензію і реагує на свій смак.
Варіанти наступні:
1. "Слон і Моська".
Автор вважає рецензію образливою, несуттєвою, незручною, риторичною і тому подібне, тому ігнорує її.
2. "Премудрий в'юн".
Автор узяв тайм-аут на ретельне обдумування гідної відповіді.
3. "Лінивий".
Автор читав рецензії, але відповідати в даний момент ліньки. Або настрій не той. Або знаходить заняття цікавіші. Відкладені на потім рецензії зазвичай без відповіді (порівняно швидкої) не залишаються.
4. "Чистильник".
Автор вилучив рецензію зі своєї сторінки. Але на вашій вона при цьому залишається - і можете чекати відповіді, доки рак на горі свисне.
5. "Банщик".
Ви внесені до чорного списку автора (отримали "бан" - хто в курсі мережевого сленгу), тому Ваші рецензії на його сторінках не відображаються. Він вас просто впритул не бачить.
6. "Камікадзе".
Автор вилучив твір, на який була написана рецензія, або повністю покинув авторську сторінку, більше не виявляючи на ній ніякої активності.
7. "Не турбувати".
Автор тимчасово відійшов від справ за власним бажанням. Сторінка автора при цьому може бути закрита, а в такому стані відключена функція додавання рецензій та коментарів.
8. "Великий Німий".
Автор взагалі принципово не спілкується з рецензентами, ніколи не відповідає на рецензії і не пише нічого, крім віршів.
9. "Не треба".
Ви самі попросили не відповідати на свою рецензію.
10. "Голос, що волає у пустелі".
Ваша рецензія написана на громадську сторінку з метою участі в конкурсі, опитуванні, форумі тощо, де обов'язкова реакція тих, хто веде конкурс, не передбачена, а інших ви не зацікавили.
Б. Ненавмисні причини: автор не відповідає, тому що не бачить рецензії або не може відповісти з об'єктивних причин.
Варіанти:
1. "Рідкісний гість".
Автор дуже рідко з'являється на сайті або в мережі взагалі. Або ви написали рецензію на сторінку-клон, яку рідко відвідує і сам автор.
2. "Білка в колесі".
Автор зайнятий. Зазирнув на сторінку мигцем (наприклад, в перерві на роботі), відповідати немає часу. Зазвичай відповідь все ж таки з'являється, але із затримкою. Якщо затримка дуже тривала, і рецензія "пішла" глибоко в список, то автор може махнути на неї рукою - термін давності минув.
3. "Мавпа й окуляри".
Хтось, крім автора (можливо, навіть ви самі), написав зауваження під вашою рецензією. Автор, неуважно або в поспіху переглядаючи список рецензій, прийняв її за таку, на яку вже відповів.
4. "Снайперський кидок".
Обставини технічно склалися, наприклад, таким неймовірним чином, що саме в той момент... Краще по порядку. Автор відповідав на перший рулон рецензій, знаючи, що в другому рулоні без відповіді вже не залишилося; ваша була в ньому десятою; в цей час хтось написав ще одну рецензію, і ваша пішла в другий рулон, залишившись непоміченою.
5. "Руки короткі".
Сторінка (сторінки) заблоковано модератором, автор не має можливості відповідати.
6. "Мертві душі".
Автор пішов із сайту (з мережі) у зв'язку з форс-мажорними обставинами.
7. "Пацієнт безнадійний".
Автор страждає психічним захворюванням, в його діях дефіцит глузду і логіки, він непередбачуваний і не контролює себе.
© Copyright: Алекс Фо, 2008
Свідоцтво про публікацію № 1811250113
* Переклад з російської мови статті Алекса Фо "Почему не отвечают на рецензии" (http://www.stihi.ru/2008/11/25/113). Згоду автора на переклад та публікацію отримав.
• Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.
Контекст : http://www.stihi.ru/2008/11/25/113Дивитись першу версію.
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
"Алекс Фо. Що публікують на літературному сайті (переклад з російської)"
• Перейти на сторінку •
"Алекс Фо. Навіщо пишуть позитивні рецензії (переклад з російської)"
• Перейти на сторінку •
"Алекс Фо. Навіщо пишуть позитивні рецензії (переклад з російської)"
Про публікацію