Логін   Пароль
 
  Зареєструватися?  
  Забули пароль?  
Евгений Волжанский

Отримані коментарі | Залишені вами коментарі| Інші коментарі

Коментатор Евгений Волжанский, [ 2010-12-25 23:29:53 ],
на сторінці поезії     "Рождество"   Волжанский Евгений

Гренуиль де Маре, после вашего "невірно" запросто можно потерять авторитет знатока в каких-либо языковых вопросах. Неверной по-украински можно быть разве что мужу)
По поводу "оглушена" варианта два - либо я уж совсем логики не догоняю, либо у комментаторов плохо с нею.

Насчёт нимба - его никто не замечал вроде при жизни, не так ли? Эт на иконах сейчас мы видим нимб. Фактически он, может, и был, но люди его не видели, а стих - отношение всё же человека, а не Бога, к произошедшему. Ну а если с таким объяснением не согласятся, меня оправдывает сама структура предложения: "как будто" не значит "то есть".

Про снег, думаю, обсуждалось в контексте Бродского и других сто раз - до этого стиха, так что см. выше, т.с.

Запятую после "будучи в родстве" убираю, конечно. Опечатка.

"Съединить" само по себе меня совершенно не тревожит, тем более - не думаю, будто это я впервые слово употребил.

Про пламя замечание частично справедливо. Имелось в виду всё-таки пламя костра. Но, опять-таки, дальше ясно сказано про дымок. К тому же, читатель должен обладать какими-то базовыми знаниями про описываемое событие, а если он ими обладает - несложно предположить, что Мария и Иосиф разожгли костёр.
Кстати, строку "Он был всего лишь точкой. И точкой была звезда" была мысль поместить в эпиграф. Возможно, так и сделаю.

Нет, горняя пустыня нас, увы, не окружает, редакция. Потому что живём на земле, а не на небе. Удивлены?
Вообще ваши замечания прям-таки поражают. Кстати, традиция уже)
Вы предлагаете "Лишь выдох, что и не соединить"?))) Насчёт второго варианта, вами любезно предложенного - похоже, мы о разных нитях думаем.
И с чего вы взяли, что природа чтит правила композиции образных рядов?) Однако, если совсем сурьезно, то я долго думал, стоит ли давать именно "сырая". Она могла бы быть (в тексте, по черновику) темной или сухой, или ещё какой-то. Возможно, я это изменю.

Спасибо всем, кому было действительно интересно.
Коментатор Евгений Волжанский, [ 2010-12-26 02:05:24 ],
на сторінці поезії     "Рождество"   Волжанский Евгений

Гренуиль, какие страсти))) Вы вчитайтесь и увидите, что я принимаю критику, которую считаю достаточно аргументированной. И если я сказал, что про пламя в каком-то смысле справедливо, значит, я не отрицаю, что Вы можете быть правы, что часть читателей не поймёт. Но я не намерен тут же бежать и менять из-за этой части кусок стиха. Выше объяснил почему.
Мрія, после слова "оглушена" нет никакой запятой и не должно быть, там точка стоит.
Я и не говорил о какой-либо правомерности. Начнём с того, что "оглушена" - причастие. Попробуем так подойти к этому. Если бы, скажем, я написал "И ночь стояла такая, как будто она была оглушена", это тоже было бы неправильно? Просто неполное предложение, раз уж на то пошло, вот и всё. Знаете, стал размышлять об этом и терроризировать гугл и, в принципе, ничего толкового (например, правила, по которому нельзя использовать в сравнительном обороте краткую форму причастия) не обнаружил. До комментариев у меня не возникало никаких сомнений в правильности построения предложения.
Коментатор Евгений Волжанский, [ 2010-12-26 15:35:59 ],
на сторінці поезії     "Рождество"   Волжанский Евгений

И какие же "глибинні протиріччя" видит редакция в упомянутых строках?..
Насчёт "валился" - когда писал, то не думал о выражении "весть свалилась на голову", а только о "как снег на голову". То, что снег "валился", мне показалось как раз более мягким, уютным, что ли. Что-то вроде одухотворения снега, который прямо аж с ног валится) А высокое не надо с пафосом путать, кста.
"Вился" я читаю с ударением на втором слоге. Считаю это допустимой вольностью. Кому не нравится - может для себя заменить словом "витал", но мне этот вариант не совсем по душе.
Пустыни меня устраивают. И да, повтор во второй строфе сделан специально, по-моему, это очевидно. Третья достаточно далеко по тексту от первых двух.
"С запятой" мне не особо нравится. Оправдание здесь могу привести только одно: стих не обязательно должен быть вылизанным на манер лексуса.
Опять-таки, что за "певні" имеются в виду? Определитесь, нормально высказываться или по полслова за раз - я тогда за вторым буду отвечать.
Коментатор Евгений Волжанский, [ 2012-01-06 15:39:32 ],
на сторінці поезії     "Под Новый год"   Волжанский Евгений

Коментатор Евгений Волжанский, [ 2012-01-11 15:21:40 ],
на сторінці поезії     "Стеклянный шар"   Волжанский Евгений

Коментатор Евгений Волжанский, [ 2012-01-11 16:40:21 ],
на сторінці поезії     "Стеклянный шар"   Волжанский Евгений

Коментатор Евгений Волжанский, [ 2012-02-13 16:32:14 ],
на сторінці поезії     "Ночь"   Волжанский Евгений

1   2   3   4   5