Логін   Пароль
 
  Зареєструватися?  
  Забули пароль?  
Олександр Сушко (1969)



Критика
  1. Рецензія на твір Ярослава Чорногуза
    Шановні друзі! Скажіть мені будь-ласка: чи можна на “Поетичних майстернях” критично розбирати твір поета? Чи тут цього робити не можна?
    Звісно, і я не геній. Помилок тьма, управності немає, стилістика страшна. А бажання допомогти колезі виправити огріхи є. То що робити? Піду на злочин і таки спробую покращити анонсований твір. Отже, починаю.

    Ось твір Ярослава Чорногуза “Усмішка Велеса”.

    Зимовий день. І вітряно у парку.
    Повітря аж пронизує тебе.
    І зазирає вітер в кожну шпарку,
    Неначе нишпорка із КаДеБе.

    Навіяв снігу. І прасує свіистом.
    І сад у білім смокінгу. Дива.
    З трави зелених гудзиків намисто
    Півколом на піджак понашивав.

    Зима вернулася і порядкує -
    Січе, завією все холодить.
    І щуляться берези, сосни, туї
    Від коренів самих до верховіть.

    І затремтів ясний і збліднув обрій.
    За хмару ухопив мороз його.
    Розтікся Велес ув усмішці добрій,
    І сивиною огорнув обох...

    Перше, що впадає в око - повтори однокореневих слів - “зимовий день, зима вернулася”.
    Одне місце має очевидне протиріччя: “І сад у білім смокінгу”. А далі -
    “З трави зелених гудзиків намисто
    Півколом на піджак понашивав”.
    Так смокінг чи піджак? Чи сад носить одночасно і піджак, і смокінг? Мабуть, ні. Це подібні речі, дехто навіть скаже, що піджак - це частина смокінга. Але насправді смокінг має інший крій та призначення. Отже, тут потрібно визначитися з одежинкою.
    Ще одна закавика: у першій строфі мова йде про парк. А в другій — про сад. Про які зелені насадження йдеться - зрозуміло у третій строфі: “І щуляться берези, сосни, туї...”. Отже, мова йде про парк, а в саду ростуть плодові дерева та кущі. Тож сад необхідно ампутувати. Можна вжити слово сквер чи щось таке.
    Ще одне місце напружує:
    “Зимовий день. І вітряно у парку.
    Повітря аж пронизує тебе.”
    Хіба може повітря пронизувати? Навіть поетично? Мороз може. Холод. Навіть до кісток. Але повітря...
    Ось ще одне сумнівне місце.
    “І затремтів ясний і збліднув обрій.
    За хмару ухопив мороз його”.
    Якщо береться на мороз, то обрій стає червоним, а не блідим.
    Йдемо далі.
    “Розтікся Велес ув усмішці добрій,”. Це ж як? Може розтектися усмішка Велесовим обличчям. Але щоб розтікся Велес! Погодьтеся - це трохи інше.
    Відсутня рима у фінальній римі:
    “За хмару ухопив мороз його...
    І сивиною огорнув обох”.. (його — обох).
    Ще одне зауваження: “Морозець аж пронизує тебе” - тут ідеться про пряме звертання - тебе. А в кінці “І сивиною огорнув обох”. Тут звертання немає, простий опис. Проситься слово "вас". Але теж буде негарно.

    Спробую підправити твір, аби він заблищав всіма барвами веселки. Отже,

    Січневий день. Незатишно у парку,
    Морозцем по душі добу шкребе.
    Ще й вітер зазирає в кожну шпарку,
    Неначе мстивий шпик із КаДеБе.

    Навіяв снігу і прасує свистом.
    А сквер у білім смокінгу. Дива...
    З трави зелених гудзиків намисто
    На глицю від злоби понашивав.

    Вернулася хурдига, порядкує -
    Січе крупою, небо холодить.
    І щуляться берези, сосни, туї
    Від коренів самих до верховіть.

    І затремтів рожевощокий обрій,
    В обіймах стужі парк волає “Ох!”.
    Та Велес усміхнувся ликом добрим,
    Прошепотів: я вас люблю обох.

    Сподіваюся, що мої зауваги доречні та підуть на користь твору.
    З повагою, Олександр Сушко


    Коментарі (9)
    Народний рейтинг -- | Рейтинг "Майстерень" -- | Самооцінка -

  2. Рецензія на книгу Олександра Сушка
    Барви вітражів

    Поетична книга Олександра Сушка «Вітражі» складається з чотирьох тематично-жанрових розділів: «Чорні вітражі» (громадянська лірика), «Сльози горять» (філософські, соціальні, моральні проблеми), «Сонячний вальс» (інтимна лірика), «Логос» (слово й митець) – та містить вірші, написані в кінці минулого століття й на початку нинішнього.
    Визначальна риса поезії Сушка – гранична відвертість і прямота, чесність із читачем, а головне – із самим собою.
    Ліричний герой – прямодушний, іронічний, самокритичний. Не любить прикрашати дійсність ні брехнею, ні просто красивими словами. Гостро переймається проблемами суспільства – політичними, моральними, соціальними, та будь-якими. Відверто висловлює думку про всі негаразди, водночас помічає прекрасне в людині та природі й захоплено передає свої почуття. Висловлює глибинно мудрі погляди на світ, на життя і смерть, на сенс людського існування. Не вагається у виборі між добром і злом, не йде на компроміси ні з ворогом роду людського, ні з власною совістю. Точно знає, у чому полягає людське щастя й навіть де пролягають шляхи до нього. Не стримує ні гніву проти зла, ні ніжності до коханої, ні просто любові до людей. Щирість – його основна риса – найбільше приваблює читача.
    Основна тема розділу «Чорні вітражі» – війна, біль за долю України, ненависть до ворогів і зрадників, прагнення перемоги, справедливої відплати Злу:
    «Не бійся, брате, вмерти на війні.
    А бійся жити і не відомстити» («Іловайськ»).
    Біль героя від утрат на полях боїв такий нестерпний, що вірш пишеться не чорнилом, а кров’ю: «У степах лишилися могили –
    Друга там шукав і не знайшов.
    Ось, пишу неначебто чорнилом,
    Придивився – почорніла кров» («Слова»).
    Заклик до боротьби за справжнє звільнення Батьківщини з багатовікової окупації, перегукуючись із «поховайте та вставайте», нині звучить актуально, як ніколи, хоч пророчо народжений поетом іще в минулому тисячолітті:
    «Кайдани рви, ламай ярмо неволі,
    Буди рабів, що сплять, сховавшись в льох!
    Тоді до нас повернеться ще доля,
    І Дух Святий, і Божий Син, і Бог» («Нащадкам», 1999).
    «Бачу бій кривавий, чую криці дзенькіт,
    Ллє руда з Сіркової руки…
    Як же їх багато – тих, хто зрадив неньку!
    А ще більше – сонних хохлаків...» – у вірші «Сіркова рука» автор звертається до історичної пам’яті нашого народу, гнівно, інвективно засуджуючи рабську ментальність, притаманну сьогодні багатьом українцям, ураженим недугою постколоніального синдрому.
    Звертається поет і до образів інших національних героїв, серед них – велика постать Василя Стуса, нарівні з жертвою якого заради України мало хто може стати:
    «Сміливим – битви, гробарі, тюрма,
    А ховрахам – нора, шматок городу.
    Таких, як Стус, на світі вже нема.
    Такі, як я, – віршують про свободу...» («Такі, як я…»). І якщо такі, як ліричний герой Сушка, хоча б «віршують про свободу», то багато є тих, хто й не мріє про волю, бо рабство – значно зручніше та звичніше. А тому вони бережуть власних дітей, залишаючи право на боротьбу за героями:
    «Ну, який із сантехніка воїн?
    Що в окопі робити прищу?
    Хай лягають у землю герої –
    А свого на війну не пущу» («Сиди»). І цим самим зраджують Батьківщину.
    Загалом, образ хохла-малороса-зрадника у творах Сушка виписаний досить влучно, чітко та виразно. Це й немічний «керівник», який прагне влади, але боїться воювати з ворогом:
    «Якщо на фронті в ямі не лежав –
    Не маєш права керувать народом» («Болить»), – і прості байдужі «хохли», які тримаються тільки за свій шкурний інтерес:
    «Ідуть хохли.
    В кишенях дулі,
    Мармизи хитрі, потайні.
    Байдужі їм кремлівські кулі,
    Хати сусідів у вогні» («Хохли»).
    Особливо болюча тема для поета – спустошення України через масову еміграцію зневірених людей: «Намережилося невеселе:
    Емігранти збиваються в клин.
    Вимирають містечка і села,
    Шлють листи діточки із чужин» («Прощання»). І виникає апокаліптична картина, на жаль, дуже можливого майбутнього: Україна, рай на землі, найкраще місце на планеті, перетворюється на пустку без працьовитих рук своїх дітей, прикладених віднині до чужих далеких земель:
    «Не чути ні душі,
    в Едемі зовсім тихо,
    Ні сміху, ні пісень –
    сама лише пітьма.
    Чорнобиль до плеча,
    а кропива – під стріхи…
    Косив би і косив,
    та сил уже нема» («Останній могіканин»).
    Аналізуючи, препаруючи глибокі виразки сучасного життя України, поет намагається знайти способи позбутися їх. Та вже продемонстровані, освітлені влучним поетичним словом, ці болючі точки починають втрачати свою силу і вплив на людей. Треба тільки більше читачів – і більше небайдужих стануть до боротьби проти Зла, яке намагається цілковито оволодіти нами. Непростий нині час, рубіжний. Нікому не можна лишатися осторонь цієї боротьби, тому що байдужість – на руку ворогам. А кожному небайдужому доведеться принес
    ти якусь жертву, бо інакше – не буває: «
    Єдиний шлях веде на небеса – Себе віддати людям. Без подяки» («У кожного своя стезя»).
    Безкомпромісно відвертий сам із собою та читачем, у розділі «Сльози горять» поет досліджує проблему брехні та правди в різних іпостасях і аспектах – філософському, моральному, соціальному, релігійному…
    Так, трудитися потрібно чесно, без фальшу:
    «Я для людей працюю без спочину.
    Для них творити – це моя робота.
    Аби колись не кинули у спину:
    «Твоє життя – одна фальшива нота» («Фальшива нота»).
    І чесно любити Батьківщину, бо брехня «єство руйнує помаленьку»:
    «І віру, і країну, і жону Солодким підгодовуєм обманом.
    Вподобаєм багату чужину –
    Отчизні дулю тицьнем з-за паркана» («Про зраду»).
    І чесно називати вбивство – убивством:
    «Черга в пекло земне. Вже заплачено гріш.
    Неня долю односить на страту.
    Боже мій! Зупини вже націлений ніж!
    Бач, схиляються білі халати?» («Самота»).
    А війну – війною, і ворогів – ворогами:
    «Небо й пекло грають в шахи:
    Люду рвуть голів пуки.
    Москалі, татари, ляхи –
    Тури, коні, пішаки.

    Шахівниця – Україна.
    Наші душі на кону!» («Шахи»).
    І чесно усвідомлювати своє призначення на землі:
    «Я отримав перо – Не посади і трони.
    Для митця влада – смерть, Нищівний суховій» («Дорога»).
    Образ ліричного героя продовжує увиразнюватись, набувати чіткіших рис і обрисів:
    «Я не святий. Далеко не святий –
    Тягар страшний волочиться за грішним.
    Про це нікчемні, заздрісні роти
    За спиною патякають зловтішно» («Я не святий»);

    «Брехуняки є справжні – з трибуни промови голосять,
    Ну, а я – перебендя, від рала-сохи пустобріх» («Перший дзвоник»);

    «Народ від люті геть заслаб – Руйнує власні житла.
    А я не створений для зла: Поет – дитина світла» («Радість»).
    Самокритика, самоіронія, ставлення до себе та своєї творчості без особливого пієтету – це Сушкове. З іншого боку, хоч для автора «поезія – як бите скло, кутами скалок ріже душі» («Постріл»), проте він високо цінує можливість ділитися з людьми глибинами власної душі:
    «Не вірю, що життя – невдалий жарт
    Чи випадкове зчеплення молекул!
    Бо після себе залишаю сад
    І думки-бірюзи коштовні глеки» («Крізь час»). І знову ж – чесно:
    «Можливо, пройдеш весь олжею світ.
    Та прийде час і блискавки, і грому.
    А правда – це завжди надійний щит.
    Із нею ти повернешся додому» («Брехня та правда»).
    Трепетно, ніжно, закохано звучать рядки інтимної лірики в розділі «Сонячний вальс»: «Простелюся барвінком, Пташиною тьохну між віт –
    Стільки років спливло, А на серці – розхристаний квітень.
    Я люблю тебе, жінко! Ти – райдуга! Ти – цілий світ!
    Життєдайна ріка: Пити воду твою – значить жити» («Гімн любові»). Для героя Олександра Сушка кохана – зірка із «сяйнистим взором», він ладен цілувати сліди її ніжок… і не лише їх. Потужний ліричний струмінь переважно давніших поезій густо переплітається з еротичними мотивами. Як справжній чоловік, автор не цурається хвилюючих видінь, ось як він пише про жіночі груди:
    «Між ними і подих на мить затаю…
    Пірну, як на дно океану,
    І, щедро даруючи ласку свою,
    Розбурхаю ніжно вулкани…» («Ласка»). А як пристрасно описує злиття чоловіка й жінки у вірші «Я загубився»…
    І з’являються нові штрихи на портреті ліричного героя О.Сушка: пристрасний, ніжний, мудрий коханець, вірний і надійний у подружжі, та не завжди здатний опиратися чарам «мавок». Загалом, справжній козак – слабкий і беззахисний перед жіночою красою, але такий необхідний кожній жінці.
    «Логос», слово. Слово про слово й про тих, для кого те слово – зброя, інструмент впливу, знаряддя самовираження, одним словом , – про митців і мистецтво.
    «Де ж ви, рубенси, моцарти, фідії?
    Як спустіли мільйонні міста...
    Їжте, браття, рапани та мідії –
    Для поезії час не настав», – так у вірші «Не на часі» автор висловлює гірку стурбованість падінням духовності людства, утратою потягу до високого й прекрасного. А пізніше підсумовує:
    «Урок засвоєно гіркий:
    Поети в цьому світі – зайві» («Зайві»).
    Світ, у якому поезія (а ширше – мистецтво) стає зайвою, непотрібною, однозначно зупиняється в розвитку, деградує. Результатом такої деградації стає зниження якості творів мистецтва, засилля графоманії. А за погані вірші, на думку поета, слід… рубати руку, яка їх написала:
    «Сьогодні вірші пряжать, як оладки:
    Хто хоче – той і квецяє рядки.
    Якби ж до нас вернулиcь ті порядки –
    Ходив би кожний другий без руки» («Без руки»). Гіпербола гіперболою, але щось у цьому є .
    Що ж воно таке – справжнє мистецтво? Справжня поезія? Хто він – поет? На думку О.Сушка, поет – це творець, деміург, у якого весь світ – «на кінчику пера». Бути поетом – означає страждати, жертвувати, віддаватись творчості до останку:
    «Та в усьому є внутрішня логіка,
    І розплата за дар немала:
    Коли пишеш – гориш на жертовнику,
    Навпаки – то душа й не жила» («Лети!»). А ще – відчувати свою відповідальність за весь біль світу й намагатися найсильнішою зброєю – словом – допомогти кожному, хто цього потребує:
    «Знову поруч страждання, і знову хтось плаче –
    В бідах світу себе я виню.
    Дам напитися скривдженим словом гарячим,
    Відігрітися біля вогню» («Відігрію»).
    Митець служить передусім своєму народові. А значить – захищає його інтереси словом. Своїм, рідним словом, а не чужим, ворожим:
    «Москвомовність – непростимий гріх.
    Де воно – там розбрат, зрада, крівця.
    Рідна ж мова – роду оберіг,
    Захист від лукавого ординця» («Тарас Бульба»).
    Олександр Сушко пише просто, не вдаючись у «красивості» й не прагнучи захмарних висот елітарної поезії. Його стиль – відвертість, чесність, простота, але й глибина думки-образу. Його мова – українська, автентична, яка не цурається, скажімо, коротких форм дієслів, просторіч або кумедних новотворів-неологізмів і цим тільки збагачується, стає ще більш справжньою, живою, природною. Його образний ряд – також щиро український, відображає реалії сьогоднішнього життя нашого суспільства, творить яскраві портрети сучасників, у яких багато хто впізнає себе. Форма вірша – традиційна силабо-тоніка, що переживе всі на світі верлібри й таке інше, бо це – суть поезії, її початки, її джерело. Поет не прагне ідеальної рими чи надскладних метафор, а природно використовує багатства мови для висловлення ідеї. Для нього зміст безумовно важливіший за форму, як і має бути в усьому – навіть у поезії.
    Загалом, висока прозорість мови вірша, набагато прискіпливіше ставлення до підбирання рим та засобів поетичного мовлення, точності ритму, значно більш розвинена образна система «Вітражів» свідчать про неабиякий прогрес Сушка-поета від часу виходу попередніх збірок «Квіти юності» (1999) та «Монологи» (2001), які сам автор називає «скорше захалявними книжечками». Сьогодні перед нами – поет зрілий, свідомий свого життєвого й творчого вибору, свого методу й засобів віршування, свого призначення в цьому світі. І – що важливо – зі своїм, цілком упізнаваним, неординарним стилем письма.
    А «Вітражі» насправді приховують багатобарвність поетичного світу Олександра Сушка. Книга виходить у час страшних випробувань України та її народу, а значить – і її поезії. Але поет не дивиться на світ крізь чорне скло – навіть сьогодні, коли часом здається: усе втрачено, ми вже летимо у прірву, – він знаходить у собі сили пам’ятати про свою місію й виконувати її попри все, бо це – єдина надія на зцілення цього світу:
    Небесний дар не куплено за мідь.
    За це важким обкладений оброком:
    Усіх, кому нелегко чи болить, –
    Лікую словом чистим і високим («Прощання»).

    Світлана Козаченко, педагог, літредактор


    Коментарі (28)
    Народний рейтинг -- | Рейтинг "Майстерень" -- | Самооцінка -

  3. Рецензія на твір Ярослава Чорногуза «Поправляйхер-Критикуй»
    Сатиричні твори, відповіді на епіграми та інші шпилькуваті віршовані утворення мають свої правила написання. В цьому творі ми не будемо препарувати естетичну складову – її там просто немає. Стилістику також не обговорюватимемо, оскільки це авторський відбиток інтелекту. У кожного він свій. А от технічну складову - грамотність письма - варто. Отже, почнемо.


    Гартувала з пелюшок
    Мамочка малого.
    І впустила – це був шок! має бути тире в кінці рядка
    Лобом об підлогу.

    Та минули дні сумні,
    Що не шкода й праці. рядок беззмістовний; до чого тут якась праця?
    Заживало все на нім,
    Наче на собаці.

    Голова його – пуста. його - зайве слово, ніякого змісту не додає
    Серце ж – має злобу. одне із двох тире - зайве
    І хлопчисько виростав неоковирний рядок, навіщо тут І? Більш того – хлопчисько – іменник середнього роду. Отже, «виростало».
    Дуже твердолобий.

    Хоч олії в голові
    Не стачало в нього.
    Вірші він писать нові дикий повтор нього/він, тим паче, що обидва ці слова - зайві
    Ласий до знемоги. ласий писати до знемоги - дике поєднання слів, це не українською мовою, наче писав іноземець,
    Тріску в оці у сусід немає такої форми родового відмінка - сусід, є сусідів
    Помічає зроду. не можна помічати зроду, можна змалку;
    А в своєму, як той дід,
    Не бачить колоду. правильно: не бачить колоди

    Нападає, наче тать, знову купа прямих порівнянь
    Бо, напевне більше, кома не на місці: має бути після напевне
    Любить він критикувать,
    Ніж писати вірші.

    А на критику в свій бік
    Вперто дулі тиче.
    Цей невіглас-чоловік
    Дуже войовничий!

    Ти тут, дурню, не бикуй!
    Дам! Не здасться мало!
    Поправляйхер-Критикуй має бути тире в кінці рядка
    Так його назвали.

    Зна, як всіх вмочити в гидь, коми в кінці рядка не треба
    І де ставить коми.
    А як Образи ліпить –
    Діло незнайоме.

    Наголос у словнику
    Перевірить може.
    Свій поставить Критикуй –
    Зовсім неспроможний. недосконала рима

    А створить неологізм?
    Борони, о Боже! наче китаєць писав: так слів українці не поєднують! Не може там бути ніякого О! Українською «Боронь, Боже!».
    Це для нього – онанізм, рима - примітив, кома зайва
    І Прокруста ложе.

    Слів гидких у кожен твір
    У віршАх мастрячить. у твір у віршах... - дике перекручення правил мови. Про наголос мовчу.
    Джентельменський це набір
    Джентельмена вдачі. Повтор кореня «джентльмен».

    У повчаннях – в молоко
    Поціляє "гуру".
    Це - зашорений дурко – має бути кома, а не тире в кінці
    Поправляйхер Шура!


    Висновок: твір не витримує жодної критики, оскільки кількість граматичних та стилістичних помилок зашкалює. Не може освічений член Спілки письменників України аж так густо «косячити». Що це – неповага до читачів ПееМу чи елементарна безграмотність? Думаю - і те , і те.
    Я вже вказував авторові: необхідно сісти за парту і пройти повторно курс української мови за 4-6 класи. У мене є прекрасні викладачі, які згодні підставити своє плече і, звичайно ж, за гроші навчити людину грамотно писати. Пройде зовсім небагато часу і все стане на свої місця.


    Тікай!

    Сатирик я. Будяччя командир,
    Із графоманів стоплюю оливу.
    З Парнасу есемеска: - Досить! Мир!
    У мене коник дохне буйногривий!

    Ну що тобі сатира та дає?
    Прокльони тільки чутимеш до скону.
    Сідай-но краще поруч. Місце є.
    А хочеш, то насунемо корону.

    В пошані реверанси - не мечі,
    А ти громадиш труп'я під горою.
    Пасися де завгодно! Лиш мовчи!
    А припече - хлюпни в товпу хвалою.

    На кобилицю гепнувся гніду
    (підкови підбивав Гефест на Марсі).
    - Тікай, невдахо! Я уже іду!
    Не місце графоманам на Парнасі!

    01.08.2018р

    Святкове

    Скубуться учні. Люто, не на жарт,
    В поезії, житті - дорослі діти.
    А Майстер, як і завше,- зверху, над,
    Навчився рівно як свіча горіти.

    Пізнання древо дітлашня трясе,
    Колись Учитель був також як Етна.
    Тепер слугує музам. От і все.
    А страсті люду - зайвина суєтна

    В строфу невдатну увіллю блават,
    Низький уклін шановній поетесі.
    У Майї день народження! Віват!
    Приймай вітання, зоряна принцесо!

    31.07.2018р.


    Спека

    Де ви, де ви, чарівні розмаї?
    Квітень-травень вийшов у тираж.
    Кажеш, жарко? Згоден, припікає.
    Про погоду напишу пейзаж.

    Там - на сході - гоги і магоги,
    В небесах шугають НЛО.
    Їжачок зачмихав під порогом,
    Ластів'ята стали на крило.

    Кропиву-пирій кладу в покоси,
    Майталає борода руда.
    Заблищали крапельки під носом -
    Результат селянського труда.

    На городі розвелись шиншили,
    Підгризають дині, кавуни.
    Бджіл немає (трави потруїли),
    А от ґедзі, наче ті слони.

    От і все вам розповів, малята,
    Бачу, навіть трохи утомив.
    Спека лупить. Ляжу краще спати,
    Вечором ловитиму сомів.

    01.08.2018р.



    Коментарі (2)
    Народний рейтинг 5.5 | Рейтинг "Майстерень" 5.5 | Самооцінка -

  4. Докотилися!
    Не хотілося перед Новим Роком піднімати на поверхню піну, яка і так б'є через край. Здогадуєтеся? Авжеж, тут люди розумні. Є речі, які за будь-яких умов не можна спускати на гальма, а саме: зневажливі публікації по відношенню до жінок. Дехто, може, забув? Нагадати? Це мало місце по відношенню до поетеси Майї Залізняк. Якщо дехто думає, що видалив ту злостиву публікацію, де ця жінка теліпалася між ногами Ліпчинського, то забув про одне: всі речі, які з'являлися в інтернеті, і ті, які були набрані але неопубліковані - зберігаються там назавжди. Як поновити написане але стерте колись поясню. Але добре що видаляють, бо розуміють, що виглядають непристойно. Як мінімум. І вибачень не побачив. Чоловік написав гидоту про жінку, стер і думає, що про це ніхто не нагадає. Помиляєтеся. Я нічого не забуваю. І чоловік назавжди в моїх очах залишиться гівнюком. Принаймні до того часу, поки тут- на ПМ - привселюдно не вибачиться перед Майєю Залізняк. Можу поновити тут цю публікацію аби всі згадали про що тут мова.
    Поетичні вибрики на власну адресу сприймаю нормально, оскільки сам люблю пожартувати. Але є межа за яку переступати не варто. І сьогодні ми всі це побачили. Ну, що ж - така поведінка властива невихованим дітям, або дорослим з важким дитинством.
    Як на це реагувати? Та просто. Не звертати увагу на блазнів і невдах. Не коментувати дурниць, не піддаватися на провокації, не встрявати в суперечку. І пам'ятати, що рано чи пізно доведеться відповідати за образи честі та достоїнства.
    Шануймося, колеги. З Новим роком!


    Коментарі (3)
    Народний рейтинг -- | Рейтинг "Майстерень" -- | Самооцінка -