ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Марія Дем'янюк
2020.01.22 16:36
В обіймах ночі сяю зіронькою:
ніяк не спиться...
А вона мене до себе притуляє,
колисає й муркоче, мов киця...

Ого, скільки рук має ніченька,
коли люляє усіх, у кого
місяць блищить у віченьках...

Тетяна Роса
2020.01.22 14:52
Калатала у пролісків дзвоники,
цокотіла звабливо підборами,
запрягала оливкових коників –
мандрувати казковими долами…
Ти була сміхотливою тишею,
Від ялиці хвоїнкою гострою,
твої зорі були найвищими…
То було все… до першого пострілу.

Сергій Губерначук
2020.01.22 13:57
Співайте, сини!
Ваші батьки – орфеї!

Співайте, сини!
Бог дозволяє вам!

Співайте, сини!
І жінок научайте!

Ігор Деркач
2020.01.22 13:49
А ми такі усі єдині,
що і не треба злуки,
бо завдяки лихій годині,
аби не заблукали, нині
приклала Раша руку.

***
Ніяк не угомониться совок

Ярослав Чорногуз
2020.01.22 12:12
Віддай мені свій біль, кохана,
Віддай мені його увесь.
Хай заживає в грудях рана,
Як воля Божа з піднебесь.

Візьми любов мою, як ліки,
Вбирай, немов пилок – бджола.
Щоб розтулилися повіки,

Олександр Олехо
2020.01.22 11:56
Природа, речі, ми і час…
І бумеранг навколо долі.
Як мало доброго у нас,
в театрі слів, де ситі ролі.
Європа чиста і пуста.
Надія вічно неумита.
У нас зажурені вуста.
Розрада суму – оковита…

Олена Музичук
2020.01.22 10:44
Вчила мене стара мати
грати і співати
і навчила часто, часто
сльози проливати.
Та й тепер, буває, плачу,
плачу, як згадаю,
хто отих дітей циганських
музиці навчає.

Олександр Сушко
2020.01.22 09:19
Нині воюють Словом
Без вояків і гармат.
Там, де російська мова -
Там України нема.

Там є шансон і водка,
Кров ручаями тече.
Пушкін - сяйна обгортка

Микола Соболь
2020.01.22 06:31
До сходу сонця ще година.
Сіріє ночі чорне тло.
А за моїм вікном калина
Тихенько стукає у скло.
Немов зове мене до себе:
«Козаче, чуєш ти, чи ні?
Уже світліше стало небо
І сумно у саду мені…»

Домінік Арфіст
2020.01.21 23:13
і рука моя Вам – востаннє –
берете? – о даремний дар!
не беруть дання на прощання
віддають – ударом удар!
кожен жест – як постріл у спину
кожне слово – свист батога
(потім вимислимо причину –
розбереться кожен в боргах!)

Вікторія Лимарівна
2020.01.21 19:58
Здригається в розпачі Небо!
Загиблих приймає земля.
Оплакує… чутно здаля.
Шукає для рідних розради,
та марні всілякі поради.

Зійшлися хмарини на Небі.
Палітрою темною барв,

Мессір Лукас
2020.01.21 19:30
Холодна вода на шматок рафінаду..
О муко чекання, о спраго зі спраг!
Твоя соромливість сильніша за знаду..
Як бути не втямлю, розтоптаний в прах.

Тебе я запрошую бути як вдома,
Шиншилову шубу знімаю ривком,
І бачу.. /від захвату губи судомить/

Надія Тарасюк
2020.01.21 19:28
Заварюють хмари
хурделицю,
дерева синоптиків
гуглять;
доріжково простір
стелиться,
де вітер полює
в кухлях.

Галина Сливка
2020.01.21 19:26
Ідеш собі... Одна з-поміж усіх...
Вже й вітер розгойдав життєві межі.
Межу вселенську білить біло сніг,
Бо без межі оте, що нам належить.

Воно в тобі не раз ще проросте
Любов'ю з болю, світлом із нестями.
Несеш в собі життя, складне й просте,

Олександр Сушко
2020.01.21 18:35
Не можна сперечатися із жінкою, а з берегинею і подавно. Цю незаперечну істину я зрозумів не одразу. Як побралися, то спочатку доходило і до сварок – я хочу піти на річку, а дружина просить пошити штори на вікна. Кажу, - прийду з риболовлі та пошию. А во

Матвій Смірнов
2020.01.21 14:37
Він дивиться на вулицю з вікна
На самоті із пляшкою вина
В просторій і неприбраній вітальні
І вже не знає сам, коли востаннє
Виходив з дому. За вікном - війна,
Пожежа тощо, і лише стіна
Його рятує від вогню і сталі -
Крихка, непереконлива, скляна.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Головні поетичні огляди):

Орися Мельничук
2017.01.26

Марія Укр
2016.04.07

Вікторія Фединишин
2015.11.30

Василь Псевдо
2015.11.24

Мира Бандера
2015.10.31

Галина Бордуляк
2015.07.17

Сонцедар Печерник
2015.04.15






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Світлана Майя Залізняк / Головні поетичні огляди

 Гнізда пташині, будні-лавини...

Про паразитування на ПМ

Звернення до модератора поки що без уваги.
Шановний пане Володимире, прошу прибрати "Парафраз" Олександра Сушка з сайту.
Я не дозволяю брати мої рядки і перекручувати фабулу, присусіджуватися до моїх поезій.
У правилах читаємо:


І. Застереження і Дорожня карта для наших користувачів

(!) Адміністрація "Поетичних Майстерень" відповідальна за матеріали, які розміщуються користувачами на наших сторінках. Матеріали, коментарі, оцінювання, що носять виразно образливий характер, можуть бути зняті без попереджень, а автор може отримати тимчасовий статус, який обмежуватиме деякі його дії - коментування, оцінювання.

(!) "Поетичні Майстерні" не створено для підтримки прикольного тусування, чи поширення попси. Йдеться про надану широким колам авторів можливість бути почутими, отримати адекватну, корисну допомогу і не образливу критику, бути об'єктивно оціненими, поетично розвиватися, існувати в необмежених адміністративно часових рамках, якісно формувати власну сторінку "Вибраного" - серед Майстрів Поезії і своїх читачів. Кому потрібно щось особливіше - має перед собою і весь україномовний Інтернет.

Отже, не для прикольного тусування сайт.
Саме цю ціль - прикольне тусування переслідує автор Сушко, коли пише пасквілі, натякаючи на мою книгу, яка має численні відгуки професіоналів. І я їх опублікувала, щоб бачили.
Це поетичний сайт. Яким боком до поезії такі пасквілі, де модерація? чому отут виливи чорного піару мають мовчазну підтримку...

http://maysterni.com/publication.php?id=140143

приберіть цю публікацію і мої рядки зі сторінки Сушка.
Пише від імені жінки. Мабуть-таки, прозового Осла з вірша сприйняв на свій рахунок.
На будь-чий, будь-який вірш можна при бажанні написати пародію.
Але таку, що покращує текст, не ображає автора оригіналу, є художнім твором. Яка слугує цілі - навчити, як мало бути, чи розвиває тему.
Але ж у пародії - як правило - висміюється недолуге.
А не автор!
У моєму вірші - сюр. Перемальовувати-перекручувати мою фабулу - чи є це розумним?
А гнізда пташині, які я наче збираюся їсти, пишу про це іронічно, справді існують, є делікатесом у Малайзії та інших країнах. Це загальновідомо. Ерудована особа не гиготітиме з таких рядків.
Хай Сушко споживає звичне сало, і не присусіджується нахабно до моїх поезій, не паразитує. Цю тему - недопалків - паразитування на чужому - підняв шановний Юрій Сидоров на сайті.
Чому б не купити дорогі поетичні сигари? Не хапати, що поряд горить... Автор, що себе поважає, самодостатній, не опуститься до підкрадання)
Прозоро сказано!
Не маєш свого цікавого, то пішов і насмикав. Творча криза. Всеїдність.
Хіба таке має замовчуватися на сайті, де самовдосконалюватися мають?
Автори перебувають у вічному пошуку. Я - самодостатній автор.
Та дехто - під'їдень - шукає свіжих тем у творах інших, паразитує. Підкрадає. Напишу про леза Оккама, на ранок вірш від Сушка з цим образом, усіх не перелічиш...

Світ широкий. Справжній поет боїться самоповторів, наслідування, а графоман особливого гатунку не гребує ні паразитуванням, ні тролінгом. Саме це явище - тролінг - не мало би квітнути на Вашому сайті. Я - за повагу до читача: ерудованого, вдумливого, а також гранично грамотного.
Тут не лікнеп. Перед опублікуванням автори мали б відредагувати свіжонаписане. А не оприлюднювати базгранину, яка на головну потрапляє. Бо оцінив друзяка друзяку на 5, 5 і розхвалив у надії на реверанс.
Дякую за увагу.

Перли поперли. До уваги модератора:
Автор О.Сушко

http://maysterni.com/publication.php?id=140143


Парафраз

Мудра я. Ще й яка! А життя - театр.
Опісля чаю гнізда їстиму як соте.
Екстравагант Кокто вдягнув бюстгальтер,
Нозі уже в панчохах - з ночі на мене жде.

Впала із нігтів жаба, з лоба - тяма,
Віршик - галушка з медом, мелена хрінотінь.
Все що не наплету - дуріанець згама,
Звично перо вихляє вилами по воді.

Вправно шпаклює длань наратив пінний,
Гінкго білоби краплі вточую глупакам.
Гедзь укусив. Снилися знов мужчини,
Бігали краплі глузду звично без повідка.

P.S.:

В свіжорозбитій склянці сік, мов крівця,
Мультиоргазму хочу. Взяв би хоч раз будь-хто...
Встала. Кашне - в пахві, парик - на пипцях,
А із трюмо підморгує хтивець Жан Кокто.

06.07.2019р.
.............................


і мій текст

Леле...


1

Вкотре пташині гнізда їстиму після чаю.
Бганок не бачу зранку, молодо-яро... кайф!
Пугач брунатні капці десь утопив з одчаю,
впала із кігтів жаба, назвисько - голіаф.

Запахи дуріана (леле...) розносить вітер.
Гроші не пахнуть, звісно. Та відійду на крок.
Палять, немов мужиччя, юнки, баби, кобіти,
місять галушку з медом... мелють низки зірок.

Знаю, до них не варто... Інші каструлі, форми.
Випустила піранью, хай попливе за Псел.
Стукає в шибу сойка. Просить сухого корму:
"Ти ж причащала вчора..." злий прозовий осел.

2

Вірша, кашне, панчоху виплету спозаранку.
Гінкго білоби краплі, щоб не забути - хто...
Клею вишневим глеєм свіжорозбиту склянку.
Знаю, із неї пив би екстравагант Кокто.

2019



https://travelask.ru/blog/posts/10463-3000-dollarov-za-kilogramm-pochemu-zhiteli-vostoka-tak-vysok?fbclid=IwAR1mAKnvCUY2iKLItihRrgVrt4rim0Jr7h1wKmpTOtg8GI0_FLDYJ34qMTA

стаття про гнізда (для ознайомлення)








Рейтингування для твору не діє ?
  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2019-07-07 08:05:50
Переглядів сторінки твору 344
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг -  ( - )
* Рейтинг "Майстерень" -  ( - )
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.761
Потреба в критиці толерантній
Потреба в оцінюванні не оцінювати
Автор востаннє на сайті 2020.01.17 08:42
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2019-07-07 10:22:28 ]

"Ви тут цілковито маєте рацію, шановна Світлано, "Парафраз" не відповідає умовам перебування на ПМ, як "не образливого для поезії в цілому". ( Я особисто допускаю, що не тільки "Парафраз" є образливим для поезії в цілому. Тому такого типу публікації не підтримуються адміністрацією ПМ на наших шпальтах. "


Отримала щойно відповідь.